Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.13.26

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 26

vrajaukasāṁ sva-tokeṣu
sneha-vally ābdam anvaham
śanair niḥsīma vavṛdhe
yathā kṛṣṇe tv apūrvavat


SYNONYMS

vraja-okasām — of all the inhabitants of Vraja, Vṛndāvana; sva-tokeṣu — for their own sons; sneha-vallī — the creeper of affection; ā-abdam — for one year; anu-aham — every day; śanaiḥ — gradually; niḥsīma — without limit; vavṛdhe — increased; yathā kṛṣṇe — exactly accepting Kṛṣṇa as their son; tu — indeed; apūrva-vat — as it had not been previously.


TRANSLATION

Although the inhabitants of Vrajabhūmi, the cowherd men and cowherd women, previously had more affection for Kṛṣṇa than for their own children, now, for one year, their affection for their own sons continuously increased, for Kṛṣṇa had now become their sons. There was no limit to the increment of their affection for their sons, who were now Kṛṣṇa. Every day they found new inspiration for loving their children as much as they loved Kṛṣṇa.



... more about "SB 10.13.26"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +