CC Madhya 8.100

From Vanisource
Jump to: navigation, search
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 100

anayārādhito nūnaṁ
bhagavān harir īśvaraḥ
yan no vihāya govindaḥ
prīto yām anayad rahaḥ


SYNONYMS

anayā—by Her; ārādhitaḥ—worshiped; nūnam—indeed; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; hariḥ—Kṛṣṇa; īśvaraḥ—the Lord; yat—from which; naḥ—us; vihāya—rejecting; govindaḥ—Lord Śrī Kṛṣṇa; prītaḥ—satisfied; yām—whom; anayat—brought; rahaḥ—a secluded place.


TRANSLATION

“[When the gopīs began to talk among themselves, they said:] ‘Dear friends, the gopī who has been taken away by Kṛṣṇa to a secluded place must have worshiped the Lord more than anyone else.’”


PURPORT

The name Rādhā is derived from this verse (SB 10.30.28), from the words anayārādhitaḥ, meaning “by Her the Lord is worshiped.” Sometimes the critics of Śrīmad-Bhāgavatam find it difficult to find Rādhārāṇī’s holy name in that book, but the secret is disclosed here in the word ārādhita, from which the name Rādhā has come. Of course, the name of Rādhārāṇī is directly mentioned in other Purāṇas. This gopī’s worship of Kṛṣṇa is topmost, and therefore Her name is Rādhā, or “the topmost worshiper.”