CC Madhya 17.172
- kintu tomāra prema dekhi’ mane anumāni
- mādhavendra-purīra ‘sambandha’ dhara—jāni
kintu—still; tomāra prema—Your ecstatic love; dekhi’—after seeing; mane—in my mind; anumāni—I imagine; mādhavendra-purīra—of Śrī Mādhavendra Purī; sambandha—relationship; dhara—You have; jāni—I can understand.
“Upon seeing Your ecstatic love, I can just imagine that You must have some relationship with Mādhavendra Purī. This is my understanding.