CC Adi 14.24
TEXT 24
- ekadina śacī kha-i-sandeśa āniyā
- bāṭā bhari’ diyā baila,—khāo ta’ basiyā
SYNONYMS
eka-dina — one day; śacī — mother Śacī; kha-i — fused rice; sandeśa — sweetmeat; āniyā — bringing; bāṭā — tiffin dish; bhari’ — filling; diyā — delivering; baila — said; khāo — eat; ta’ — now; basiyā — sitting down.
TRANSLATION
One day while the Lord was enjoying His playful sports with the other little children, mother Śacī brought a dish filled with fused rice and sweetmeats and asked the child to sit down and eat them.