SB 9.6.38: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śaśabindoḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśabindoḥ&tab=syno_o&ds=1 śaśabindoḥ]'' — of a king known as Śaśabindu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duhitari&tab=syno_o&ds=1 duhitari]'' — unto the daughter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bindumatyām&tab=syno_o&ds=1 bindumatyām]'' — whose name was Bindumatī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhāt&tab=syno_o&ds=1 adhāt]'' — begot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpaḥ&tab=syno_o&ds=1 nṛpaḥ]'' — the King (Māndhātā); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purukutsam&tab=syno_o&ds=1 purukutsam]'' — Purukutsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambarīṣam&tab=syno_o&ds=1 ambarīṣam]'' — Ambarīṣa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mucukundam&tab=syno_o&ds=1 mucukundam]'' — Mucukunda; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoginam&tab=syno_o&ds=1 yoginam]'' — a highly elevated mystic; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=teṣām&tab=syno_o&ds=1 teṣām]'' — of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svasāraḥ&tab=syno_o&ds=1 svasāraḥ]'' — the sisters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pañcāśat&tab=syno_o&ds=1 pañcāśat]'' — fifty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saubharim&tab=syno_o&ds=1 saubharim]'' — unto the great sage Saubhari; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vavrire&tab=syno_o&ds=1 vavrire]'' — accepted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patim&tab=syno_o&ds=1 patim]'' — as husband. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:13, 19 February 2024
TEXT 38
- śaśabindor duhitari
- bindumatyām adhān nṛpaḥ
- purukutsam ambarīṣaṁ
- mucukundaṁ ca yoginam
- teṣāṁ svasāraḥ pañcāśat
- saubhariṁ vavrire patim
SYNONYMS
śaśabindoḥ — of a king known as Śaśabindu; duhitari — unto the daughter; bindumatyām — whose name was Bindumatī; adhāt — begot; nṛpaḥ — the King (Māndhātā); purukutsam — Purukutsa; ambarīṣam — Ambarīṣa; mucukundam — Mucukunda; ca — and; yoginam — a highly elevated mystic; teṣām — of them; svasāraḥ — the sisters; pañcāśat — fifty; saubharim — unto the great sage Saubhari; vavrire — accepted; patim — as husband.
TRANSLATION
Māndhātā begot three sons in the womb of Bindumatī, the daughter of Śaśabindu. These sons were Purukutsa, Ambarīṣa, and Mucukunda, a great mystic yogī. These three brothers had fifty sisters, who all accepted the great sage Saubhari as their husband.