Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.5.9: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''saḥ''—that person; ''tvam''—your good self; ''jagat-trāṇa''—O protector of the whole universe; ''khala-prahāṇaye''—in killing the envious enemies; ''nirūpitaḥ''—are engaged; ''sarva-sahaḥ''—all-powerful; ''gadā-bhṛtā''—by the Supreme Personality of Godhead; ''viprasya''—of this ''brāhmaṇa''; ''ca''—also; ''asmat''—our; ''kula-daiva-hetave''—for the good fortune of the dynasty; ''vidhehi''—kindly do; ''bhadram''—all-good; ''tat''—that; ''anugrahaḥ''—favor; ''hi''—indeed; ''naḥ''—our.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — that person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — your good self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trāṇa&tab=syno_o&ds=1 trāṇa]'' — O protector of the whole universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khala&tab=syno_o&ds=1 khala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahāṇaye&tab=syno_o&ds=1 prahāṇaye]'' — in killing the envious enemies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirūpitaḥ&tab=syno_o&ds=1 nirūpitaḥ]'' — are engaged; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahaḥ&tab=syno_o&ds=1 sahaḥ]'' — all-powerful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gadā&tab=syno_o&ds=1 gadā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛtā&tab=syno_o&ds=1 bhṛtā]'' — by the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viprasya&tab=syno_o&ds=1 viprasya]'' — of this ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmat&tab=syno_o&ds=1 asmat]'' — our; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kula&tab=syno_o&ds=1 kula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daiva&tab=syno_o&ds=1 daiva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hetave&tab=syno_o&ds=1 hetave]'' — for the good fortune of the dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidhehi&tab=syno_o&ds=1 vidhehi]'' — kindly do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadram&tab=syno_o&ds=1 bhadram]'' — all-good; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugrahaḥ&tab=syno_o&ds=1 anugrahaḥ]'' — favor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — our.
</div>
</div>



Latest revision as of 16:12, 19 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 9

sa tvaṁ jagat-trāṇa khala-prahāṇaye
nirūpitaḥ sarva-saho gadā-bhṛtā
viprasya cāsmat-kula-daiva-hetave
vidhehi bhadraṁ tad anugraho hi naḥ


SYNONYMS

saḥ — that person; tvam — your good self; jagat-trāṇa — O protector of the whole universe; khala-prahāṇaye — in killing the envious enemies; nirūpitaḥ — are engaged; sarva-sahaḥ — all-powerful; gadā-bhṛtā — by the Supreme Personality of Godhead; viprasya — of this brāhmaṇa; ca — also; asmat — our; kula-daiva-hetave — for the good fortune of the dynasty; vidhehi — kindly do; bhadram — all-good; tat — that; anugrahaḥ — favor; hi — indeed; naḥ — our.


TRANSLATION

O protector of the universe, you are engaged by the Supreme Personality of Godhead as His all-powerful weapon in killing the envious enemies. For the benefit of our entire dynasty, kindly favor this poor brāhmaṇa. This will certainly be a favor for all of us.



... more about "SB 9.5.9"
King Ambarīṣa +
Sudarśana Cakra +