Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.4.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Narayana the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Nābhāga
|listener=Durvasa Muni
|listener=Lord Śiva, Black-looking person
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 04|s07 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nabhaga - Vanisource|090407]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.4: Ambarisa Maharaja Offended by Durvasa Muni|Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.6]] '''[[SB 9.4.6]] - [[SB 9.4.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.8]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
mamedam ṛṣibhir dattam<br>
:mamedam ṛṣibhir dattam
iti tarhi sma mānavaḥ<br>
:iti tarhi sma mānavaḥ
syān nau te pitari praśnaḥ<br>
:syān nau te pitari praśnaḥ
pṛṣṭavān pitaraṁ yathā<br>
:pṛṣṭavān pitaraṁ yathā
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
mama—my; idam—all these; ṛṣibhiḥ—by the great saintly persons; dattam—have been delivered; iti—thus; tarhi—therefore; sma—indeed; mānavaḥ—Nābhāga; syāt—let there be; nau—of ourselves; te—your; pitari—unto the father; praśnaḥ—an inquiry; pṛṣṭavān—he also inquired; pitaram—from his father; yathā—as requested.
''mama''—my; ''idam''—all these; ''ṛṣibhiḥ''—by the great saintly persons; ''dattam''—have been delivered; ''iti''—thus; ''tarhi''—therefore; ''sma''—indeed; ''mānavaḥ''—Nābhāga; ''syāt''—let there be; ''nau''—of ourselves; ''te''—your; ''pitari''—unto the father; ''praśnaḥ''—an inquiry; ''pṛṣṭavān''—he also inquired; ''pitaram''—from his father; ''yathā''—as requested.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Nābhāga then said, "These riches belong to me. The great saintly persons have delivered them to me." When Nābhāga said this, the black-looking person replied, "Let us go to your father and ask him to settle our disagreement." In accordance with this, Nābhāga inquired from his father.
Nābhāga then said, "These riches belong to me. The great saintly persons have delivered them to me." When Nābhāga said this, the black-looking person replied, "Let us go to your father and ask him to settle our disagreement." In accordance with this, Nābhāga inquired from his father.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.6]] '''[[SB 9.4.6]] - [[SB 9.4.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:48, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 7

mamedam ṛṣibhir dattam
iti tarhi sma mānavaḥ
syān nau te pitari praśnaḥ
pṛṣṭavān pitaraṁ yathā


SYNONYMS

mama—my; idam—all these; ṛṣibhiḥ—by the great saintly persons; dattam—have been delivered; iti—thus; tarhi—therefore; sma—indeed; mānavaḥ—Nābhāga; syāt—let there be; nau—of ourselves; te—your; pitari—unto the father; praśnaḥ—an inquiry; pṛṣṭavān—he also inquired; pitaram—from his father; yathā—as requested.


TRANSLATION

Nābhāga then said, "These riches belong to me. The great saintly persons have delivered them to me." When Nābhāga said this, the black-looking person replied, "Let us go to your father and ask him to settle our disagreement." In accordance with this, Nābhāga inquired from his father.



... more about "SB 9.4.7"
Nābhāga +
Lord Śiva, Black-looking person +