Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.4.68: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Narayana the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Nārāyaṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Durvasa Muni
|listener=Durvāsā Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Narayana - Vanisource|090468]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.4: Ambarisa Maharaja Offended by Durvasa Muni|Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.67]] '''[[SB 9.4.67]] - [[SB 9.4.69]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.69]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 68 ====
==== TEXT 68 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sādhavo hṛdayaṁ mahyaṁ<br>
:sādhavo hṛdayaṁ mahyaṁ
sādhūnāṁ hṛdayaṁ tv aham<br>
:sādhūnāṁ hṛdayaṁ tv aham
mad-anyat te na jānanti<br>
:mad-anyat te na jānanti
nāhaṁ tebhyo manāg api<br>
:nāhaṁ tebhyo manāg api
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sādhavaḥ—the pure devotees; hṛdayam—in the core of the heart; mahyam—of Me; sādhūnām—of the pure devotees also; hṛdayam—in the core of the heart; tu—indeed; aham—I am; mat-anyat—anything else but me; te—they; na—not; jānanti—know; na—not; aham—I; tebhyaḥ—than them; manāk api—even by a little fraction.
''sādhavaḥ''—the pure devotees; ''hṛdayam''—in the core of the heart; ''mahyam''—of Me; ''sādhūnām''—of the pure devotees also; ''hṛdayam''—in the core of the heart; ''tu''—indeed; ''aham''—I am; ''mat-anyat''—anything else but me; ''te''—they; ''na''—not; ''jānanti''—know; ''na''—not; ''aham''—I; ''tebhyaḥ''—than them; ''manāk api''—even by a little fraction.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The pure devotee is always within the core of My heart, and I am always in the heart of the pure devotee. My devotees do not know anything else but Me, and I do not know anyone else but them.
The pure devotee is always within the core of My heart, and I am always in the heart of the pure devotee. My devotees do not know anything else but Me, and I do not know anyone else but them.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Since Durvāsā Muni wanted to chastise Mahārāja Ambarīṣa, it is to be understood that he wanted to give pain to the heart of the Supreme Personality of Godhead, for the Lord says, sādhavo hṛdayaṁ mahyam: "The pure devotee is always within the core of My heart." The Lord's feelings are like those of a father, who feels pain when his child is in pain. Therefore, offenses at the lotus feet of a devotee are serious. Caitanya Mahāprabhu has very strongly recommended that one not commit any offense at the lotus feet of a devotee. Such offenses are compared to a mad elephant because when a mad elephant enters a garden it causes devastation. Therefore one should be extremely careful not to commit offenses at the lotus feet of a pure devotee. Actually Mahārāja Ambarīṣa was not at all at fault; Durvāsā Muni unnecessarily wanted to chastise him on flimsy grounds. Mahārāja Ambarīṣa wanted to complete the Ekādaśī-pāraṇa as part of devotional service to please the Supreme Personality of Godhead, and therefore he drank a little water. But although Durvāsā Muni was a great mystic brāhmaṇa, he did not know what is what. That is the difference between a pure devotee and a so-called learned scholar of Vedic knowledge. The devotees, being always situated in the core of the Lord's heart, surely get all instructions directly from the Lord, as confirmed by the Lord Himself in Bhagavad-gītā ([[BG 10.11]]):
Since Durvāsā Muni wanted to chastise Mahārāja Ambarīṣa, it is to be understood that he wanted to give pain to the heart of the Supreme Personality of Godhead, for the Lord says, ''sādhavo hṛdayaṁ mahyam:'' "The pure devotee is always within the core of My heart." The Lord's feelings are like those of a father, who feels pain when his child is in pain. Therefore, offenses at the lotus feet of a devotee are serious. Caitanya Mahāprabhu has very strongly recommended that one not commit any offense at the lotus feet of a devotee. Such offenses are compared to a mad elephant because when a mad elephant enters a garden it causes devastation. Therefore one should be extremely careful not to commit offenses at the lotus feet of a pure devotee. Actually Mahārāja Ambarīṣa was not at all at fault; Durvāsā Muni unnecessarily wanted to chastise him on flimsy grounds. Mahārāja Ambarīṣa wanted to complete the Ekādaśī-pāraṇa as part of devotional service to please the Supreme Personality of Godhead, and therefore he drank a little water. But although Durvāsā Muni was a great mystic ''brāhmaṇa'', he did not know what is what. That is the difference between a pure devotee and a so-called learned scholar of Vedic knowledge. The devotees, being always situated in the core of the Lord's heart, surely get all instructions directly from the Lord, as confirmed by the Lord Himself in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 10.11 (1972)|BG 10.11]]):


:teṣām evānukampārtham
:''teṣām evānukampārtham''
:aham ajñāna-jaṁ tamaḥ
:''aham ajñāna-jaṁ tamaḥ''
:nāśayāmy ātma-bhāvastho
:''nāśayāmy ātma-bhāvastho''
:jñāna-dīpena bhāsvatā
:''jñāna-dīpena bhāsvatā''


"Out of compassion for them, I, dwelling in their hearts, destroy with the shining lamp of knowledge the darkness born of ignorance." The devotee does not do anything not sanctioned by the Supreme Personality of Godhead. As it is said, vaiṣṇavera kriyā mudrā vijñeha nā bujhaya ([[CC Madhya 23.39]]). Even the most learned or experienced person cannot understand the movements of a Vaiṣṇava, a pure devotee. No one, therefore, should criticize a pure Vaiṣṇava. A Vaiṣṇava knows his own business; whatever he does is precisely right because he is always guided by the Supreme Personality of Godhead.
"Out of compassion for them, I, dwelling in their hearts, destroy with the shining lamp of knowledge the darkness born of ignorance." The devotee does not do anything not sanctioned by the Supreme Personality of Godhead. As it is said, ''vaiṣṇavera kriyā mudrā vijñeha nā bujhaya'' ([[CC Madhya 23.39]]). Even the most learned or experienced person cannot understand the movements of a Vaiṣṇava, a pure devotee. No one, therefore, should criticize a pure Vaiṣṇava. A Vaiṣṇava knows his own business; whatever he does is precisely right because he is always guided by the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.67]] '''[[SB 9.4.67]] - [[SB 9.4.69]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.69]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:14, 15 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 68

sādhavo hṛdayaṁ mahyaṁ
sādhūnāṁ hṛdayaṁ tv aham
mad-anyat te na jānanti
nāhaṁ tebhyo manāg api


SYNONYMS

sādhavaḥ—the pure devotees; hṛdayam—in the core of the heart; mahyam—of Me; sādhūnām—of the pure devotees also; hṛdayam—in the core of the heart; tu—indeed; aham—I am; mat-anyat—anything else but me; te—they; na—not; jānanti—know; na—not; aham—I; tebhyaḥ—than them; manāk api—even by a little fraction.


TRANSLATION

The pure devotee is always within the core of My heart, and I am always in the heart of the pure devotee. My devotees do not know anything else but Me, and I do not know anyone else but them.


PURPORT

Since Durvāsā Muni wanted to chastise Mahārāja Ambarīṣa, it is to be understood that he wanted to give pain to the heart of the Supreme Personality of Godhead, for the Lord says, sādhavo hṛdayaṁ mahyam: "The pure devotee is always within the core of My heart." The Lord's feelings are like those of a father, who feels pain when his child is in pain. Therefore, offenses at the lotus feet of a devotee are serious. Caitanya Mahāprabhu has very strongly recommended that one not commit any offense at the lotus feet of a devotee. Such offenses are compared to a mad elephant because when a mad elephant enters a garden it causes devastation. Therefore one should be extremely careful not to commit offenses at the lotus feet of a pure devotee. Actually Mahārāja Ambarīṣa was not at all at fault; Durvāsā Muni unnecessarily wanted to chastise him on flimsy grounds. Mahārāja Ambarīṣa wanted to complete the Ekādaśī-pāraṇa as part of devotional service to please the Supreme Personality of Godhead, and therefore he drank a little water. But although Durvāsā Muni was a great mystic brāhmaṇa, he did not know what is what. That is the difference between a pure devotee and a so-called learned scholar of Vedic knowledge. The devotees, being always situated in the core of the Lord's heart, surely get all instructions directly from the Lord, as confirmed by the Lord Himself in Bhagavad-gītā (BG 10.11):

teṣām evānukampārtham
aham ajñāna-jaṁ tamaḥ
nāśayāmy ātma-bhāvastho
jñāna-dīpena bhāsvatā

"Out of compassion for them, I, dwelling in their hearts, destroy with the shining lamp of knowledge the darkness born of ignorance." The devotee does not do anything not sanctioned by the Supreme Personality of Godhead. As it is said, vaiṣṇavera kriyā mudrā vijñeha nā bujhaya (CC Madhya 23.39). Even the most learned or experienced person cannot understand the movements of a Vaiṣṇava, a pure devotee. No one, therefore, should criticize a pure Vaiṣṇava. A Vaiṣṇava knows his own business; whatever he does is precisely right because he is always guided by the Supreme Personality of Godhead.



... more about "SB 9.4.68"
Lord Nārāyaṇa the Supreme Personality of Godhead +
Durvāsā Muni +