Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.20.12: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''vyaktam''—it appears; ''rājanya-tanayām''—the daughter of a ''kṣatriya''; ''vedmi''—can realize; ''aham''—I; ''tvām''—your good self; ''su-madhyame''—O most beautiful; ''na''—not; ''hi''—indeed; ''cetaḥ''—the mind; ''pauravāṇām''—of persons who have taken birth in the Pūru dynasty; ''adharme''—in irreligion; ''ramate''—enjoys; ''kvacit''—at any time.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyaktam&tab=syno_o&ds=1 vyaktam]'' — it appears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājanya&tab=syno_o&ds=1 rājanya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tanayām&tab=syno_o&ds=1 tanayām]'' — the daughter of a ''kṣatriya''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vedmi&tab=syno_o&ds=1 vedmi]'' — can realize; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvām&tab=syno_o&ds=1 tvām]'' — your good self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhyame&tab=syno_o&ds=1 madhyame]'' — O most beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cetaḥ&tab=syno_o&ds=1 cetaḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pauravāṇām&tab=syno_o&ds=1 pauravāṇām]'' — of persons who have taken birth in the Pūru dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adharme&tab=syno_o&ds=1 adharme]'' — in irreligion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ramate&tab=syno_o&ds=1 ramate]'' — enjoys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kvacit&tab=syno_o&ds=1 kvacit]'' — at any time.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:50, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 12

vyaktaṁ rājanya-tanayāṁ
vedmy ahaṁ tvāṁ sumadhyame
na hi cetaḥ pauravāṇām
adharme ramate kvacit


SYNONYMS

vyaktam — it appears; rājanya-tanayām — the daughter of a kṣatriya; vedmi — can realize; aham — I; tvām — your good self; su-madhyame — O most beautiful; na — not; hi — indeed; cetaḥ — the mind; pauravāṇām — of persons who have taken birth in the Pūru dynasty; adharme — in irreligion; ramate — enjoys; kvacit — at any time.


TRANSLATION

O most beautiful one, it appears to my mind that you must be the daughter of a kṣatriya. Because I belong to the Pūru dynasty, my mind never endeavors to enjoy anything irreligiously.


PURPORT

Mahārāja Duṣmanta indirectly expressed his desire to marry Śakuntalā, for she appeared to his mind to be the daughter of some kṣatriya king.



... more about "SB 9.20.12"
King Duṣmanta +
Śakuntalā, daughter of Viśvāmitra +