Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.19.27-28: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 19]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091927]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.19: King Yayati Achieves Liberation|Chapter 19: King Yayāti Achieves Liberation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.19.26]] '''[[SB 9.19.26]] - [[SB 9.19.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.19.29]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXTS 27-28 ====
==== TEXTS 27-28 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sā sannivāsaṁ suhṛdāṁ<br>
:sā sannivāsaṁ suhṛdāṁ
prapāyām iva gacchatām<br>
:prapāyām iva gacchatām
vijñāyeśvara-tantrāṇāṁ<br>
:vijñāyeśvara-tantrāṇāṁ
māyā-viracitaṁ prabhoḥ<br>
:māyā-viracitaṁ prabhoḥ
sarvatra saṅgam utsṛjya<br>
 
svapnaupamyena bhārgavī<br>
:sarvatra saṅgam utsṛjya
kṛṣṇe manaḥ samāveśya<br>
:svapnaupamyena bhārgavī
vyadhunol liṅgam ātmanaḥ<br>
:kṛṣṇe manaḥ samāveśya
:vyadhunol liṅgam ātmanaḥ
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sā—Devayānī; sannivāsam—living in the association; suhṛdām—of friends and relatives; prapāyām—in a place where water is supplied; iva—like; gacchatām—of tourists on a program for going from one place to another; vijñāya—understanding; īśvara-tantrāṇām—under the influence of the rigid laws of nature; māyā-viracitam—the laws enforced by māyā, the illusory energy; prabhoḥ—of the Supreme Personality of Godhead; sarvatra—everywhere in this material world; saṅgam—association; utsṛjya—giving up; svapna-aupamyena—by the analogy of a dream; bhārgavī—Devayānī, the daughter of Śukrācārya; kṛṣṇe—unto Lord Kṛṣṇa; manaḥ—complete attention; samāveśya—fixing; vyadhunot—gave up; liṅgam—the gross and subtle bodies; ātmanaḥ—of the soul.
''sā''—Devayānī; ''sannivāsam''—living in the association; ''suhṛdām''—of friends and relatives; ''prapāyām''—in a place where water is supplied; ''iva''—like; ''gacchatām''—of tourists on a program for going from one place to another; ''vijñāya''—understanding; ''īśvara-tantrāṇām''—under the influence of the rigid laws of nature; ''māyā-viracitam''—the laws enforced by ''māyā'', the illusory energy; ''prabhoḥ''—of the Supreme Personality of Godhead; ''sarvatra''—everywhere in this material world; ''saṅgam''—association; ''utsṛjya''—giving up; ''svapna-aupamyena''—by the analogy of a dream; ''bhārgavī''—Devayānī, the daughter of Śukrācārya; ''kṛṣṇe''—unto Lord Kṛṣṇa; ''manaḥ''—complete attention; ''samāveśya''—fixing; ''vyadhunot''—gave up; ''liṅgam''—the gross and subtle bodies; ''ātmanaḥ''—of the soul.
</div>
</div>


Line 28: Line 34:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thereafter, Devayānī, the daughter of Śukrācārya, understood that the materialistic association of husband, friends and relatives is like the association in a hotel full of tourists. The relationships of society, friendship and love are created by the māyā of the Supreme Personality of Godhead, exactly as in a dream. By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī gave up her imaginary position in the material world. Completely fixing her mind upon Kṛṣṇa, she achieved liberation from the gross and subtle bodies.
Thereafter, Devayānī, the daughter of Śukrācārya, understood that the materialistic association of husband, friends and relatives is like the association in a hotel full of tourists. The relationships of society, friendship and love are created by the māyā of the Supreme Personality of Godhead, exactly as in a dream. By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī gave up her imaginary position in the material world. Completely fixing her mind upon Kṛṣṇa, she achieved liberation from the gross and subtle bodies.
</div>
</div>
Line 35: Line 41:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
One should be convinced that he is a spirit soul, part and parcel of the Supreme Brahman, Kṛṣṇa, but has somehow or other been entrapped by the material coverings of the gross and subtle bodies, consisting of earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego. One should know that the association of society, friendship, love, nationalism, religion and so on are nothing but creations of māyā. One's only business is to become Kṛṣṇa conscious and render service unto Kṛṣṇa as extensively as possible for a living being. In this way one is liberated from material bondage. By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī attained this state through the instructions of her husband.
One should be convinced that he is a spirit soul, part and parcel of the Supreme Brahman, Kṛṣṇa, but has somehow or other been entrapped by the material coverings of the gross and subtle bodies, consisting of earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego. One should know that the association of society, friendship, love, nationalism, religion and so on are nothing but creations of ''māyā''. One's only business is to become Kṛṣṇa conscious and render service unto Kṛṣṇa as extensively as possible for a living being. In this way one is liberated from material bondage. By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī attained this state through the instructions of her husband.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.19.26]] '''[[SB 9.19.26]] - [[SB 9.19.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.19.29]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:56, 17 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 27-28

sā sannivāsaṁ suhṛdāṁ
prapāyām iva gacchatām
vijñāyeśvara-tantrāṇāṁ
māyā-viracitaṁ prabhoḥ
sarvatra saṅgam utsṛjya
svapnaupamyena bhārgavī
kṛṣṇe manaḥ samāveśya
vyadhunol liṅgam ātmanaḥ


SYNONYMS

—Devayānī; sannivāsam—living in the association; suhṛdām—of friends and relatives; prapāyām—in a place where water is supplied; iva—like; gacchatām—of tourists on a program for going from one place to another; vijñāya—understanding; īśvara-tantrāṇām—under the influence of the rigid laws of nature; māyā-viracitam—the laws enforced by māyā, the illusory energy; prabhoḥ—of the Supreme Personality of Godhead; sarvatra—everywhere in this material world; saṅgam—association; utsṛjya—giving up; svapna-aupamyena—by the analogy of a dream; bhārgavī—Devayānī, the daughter of Śukrācārya; kṛṣṇe—unto Lord Kṛṣṇa; manaḥ—complete attention; samāveśya—fixing; vyadhunot—gave up; liṅgam—the gross and subtle bodies; ātmanaḥ—of the soul.


TRANSLATION

Thereafter, Devayānī, the daughter of Śukrācārya, understood that the materialistic association of husband, friends and relatives is like the association in a hotel full of tourists. The relationships of society, friendship and love are created by the māyā of the Supreme Personality of Godhead, exactly as in a dream. By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī gave up her imaginary position in the material world. Completely fixing her mind upon Kṛṣṇa, she achieved liberation from the gross and subtle bodies.


PURPORT

One should be convinced that he is a spirit soul, part and parcel of the Supreme Brahman, Kṛṣṇa, but has somehow or other been entrapped by the material coverings of the gross and subtle bodies, consisting of earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego. One should know that the association of society, friendship, love, nationalism, religion and so on are nothing but creations of māyā. One's only business is to become Kṛṣṇa conscious and render service unto Kṛṣṇa as extensively as possible for a living being. In this way one is liberated from material bondage. By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī attained this state through the instructions of her husband.



... more about "SB 9.19.27-28"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +