Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.19.18: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Yayati
|speaker=King Yayāti
|listener=Devayani wife of King Yayati
|listener=Devayānī wife of King Yayāti
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 19]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yayati Maharaja - Vanisource|091918]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.19: King Yayati Achieves Liberation|Chapter 19: King Yayāti Achieves Liberation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.19.17]] '''[[SB 9.19.17]] - [[SB 9.19.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.19.19]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 18 ====
==== TEXT 18 ====


<div id="text">
<div class="verse">
pūrṇaṁ varṣa-sahasraṁ me<br>
:pūrṇaṁ varṣa-sahasraṁ me
viṣayān sevato 'sakṛt<br>
:viṣayān sevato 'sakṛt
tathāpi cānusavanaṁ<br>
:tathāpi cānusavanaṁ
tṛṣṇā teṣūpajāyate<br>
:tṛṣṇā teṣūpajāyate
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
pūrṇam—completely; varṣa-sahasram—one thousand years; me—my; viṣayān—sense gratification; sevataḥ—enjoying; asakṛt—without cessation, continuously; tathā api—still; ca—indeed; anusavanam—more and more; tṛṣṇā—lusty desires; teṣu—in sense gratification; upajāyate—are increased.
''pūrṇam''—completely; ''varṣa-sahasram''—one thousand years; ''me''—my; ''viṣayān''—sense gratification; ''sevataḥ''—enjoying; ''asakṛt''—without cessation, continuously; ''tathā api''—still; ''ca''—indeed; ''anusavanam''—more and more; ''tṛṣṇā''—lusty desires; ''teṣu''—in sense gratification; ''upajāyate''—are increased.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
I have spent a full one thousand years enjoying sense gratification, yet my desire to enjoy such pleasure increases daily.
I have spent a full one thousand years enjoying sense gratification, yet my desire to enjoy such pleasure increases daily.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Mahārāja Yayāti is explaining, in terms of his actual experience, how strong are sexual desires, even in old age.
Mahārāja Yayāti is explaining, in terms of his actual experience, how strong are sexual desires, even in old age.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.19.17]] '''[[SB 9.19.17]] - [[SB 9.19.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.19.19]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:19, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 18

pūrṇaṁ varṣa-sahasraṁ me
viṣayān sevato 'sakṛt
tathāpi cānusavanaṁ
tṛṣṇā teṣūpajāyate


SYNONYMS

pūrṇam—completely; varṣa-sahasram—one thousand years; me—my; viṣayān—sense gratification; sevataḥ—enjoying; asakṛt—without cessation, continuously; tathā api—still; ca—indeed; anusavanam—more and more; tṛṣṇā—lusty desires; teṣu—in sense gratification; upajāyate—are increased.


TRANSLATION

I have spent a full one thousand years enjoying sense gratification, yet my desire to enjoy such pleasure increases daily.


PURPORT

Mahārāja Yayāti is explaining, in terms of his actual experience, how strong are sexual desires, even in old age.



... more about "SB 9.19.18"
King Yayāti +
Devayānī wife of King Yayāti +