SB 9.18.46: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sapta-dvīpa-patiḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sapta&tab=syno_o&ds=1 sapta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvīpa&tab=syno_o&ds=1 dvīpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patiḥ&tab=syno_o&ds=1 patiḥ]'' — the master of the entire world, consisting of seven islands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁyak&tab=syno_o&ds=1 saṁyak]'' — completely; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pitṛ&tab=syno_o&ds=1 pitṛ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — exactly like a father; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pālayan&tab=syno_o&ds=1 pālayan]'' — ruling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — the subjects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upajoṣam&tab=syno_o&ds=1 upajoṣam]'' — as much as he wanted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣayān&tab=syno_o&ds=1 viṣayān]'' — material happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jujuṣe&tab=syno_o&ds=1 jujuṣe]'' — enjoyed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avyāhata&tab=syno_o&ds=1 avyāhata]'' — without being disturbed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indriyaḥ&tab=syno_o&ds=1 indriyaḥ]'' — his senses. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:48, 18 February 2024
TEXT 46
- sapta-dvīpa-patiḥ saṁyak
- pitṛvat pālayan prajāḥ
- yathopajoṣaṁ viṣayāñ
- jujuṣe 'vyāhatendriyaḥ
SYNONYMS
sapta-dvīpa-patiḥ — the master of the entire world, consisting of seven islands; saṁyak — completely; pitṛ-vat — exactly like a father; pālayan — ruling; prajāḥ — the subjects; yathā-upajoṣam — as much as he wanted; viṣayān — material happiness; jujuṣe — enjoyed; avyāhata — without being disturbed; indriyaḥ — his senses.
TRANSLATION
Thereafter, King Yayāti became the ruler of the entire world, consisting of seven islands, and ruled the citizens exactly like a father. Because he had taken the youth of his son, his senses were unimpaired, and he enjoyed as much material happiness as he desired.