Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.16.9: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 16|s09  ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091609]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.16: Lord Parasurama Destroys the World's Ruling Class|Chapter 16: Lord Paraśurāma Destroys the World's Ruling Class]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.16.8]] '''[[SB 9.16.8]] - [[SB 9.16.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.16.10]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 9 ====
==== TEXT 9 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ye 'rjunasya sutā rājan<br>
:ye 'rjunasya sutā rājan
smarantaḥ sva-pitur vadham<br>
:smarantaḥ sva-pitur vadham
rāma-vīrya-parābhūtā<br>
:rāma-vīrya-parābhūtā
lebhire śarma na kvacit<br>
:lebhire śarma na kvacit
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ye—those who; arjunasya—of Kārtavīryārjuna; sutāḥ—sons; rājan—O Mahārāja Parīkṣit; smarantaḥ—always remembering; sva-pituḥ vadham—their father's having been killed (by Paraśurāma); rāma-vīrya-parābhūtāḥ—defeated by the superior power of Lord Paraśurāma; lebhire—achieved; śarma—happiness; na—not; kvacit—at any time.
''ye''—those who; ''arjunasya''—of Kārtavīryārjuna; ''sutāḥ''—sons; ''rājan''—O Mahārāja Parīkṣit; ''smarantaḥ''—always remembering; ''sva-pituḥ vadham''—their father's having been killed (by Paraśurāma); ''rāma-vīrya-parābhūtāḥ''—defeated by the superior power of Lord Paraśurāma; ''lebhire''—achieved; ''śarma''—happiness; ''na''—not; ''kvacit''—at any time.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear King Parīkṣit, the sons of Kārtavīryārjuna, who were defeated by the superior strength of Paraśurāma, never achieved happiness, for they always remembered the killing of their father.
My dear King Parīkṣit, the sons of Kārtavīryārjuna, who were defeated by the superior strength of Paraśurāma, never achieved happiness, for they always remembered the killing of their father.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Jamadagni was certainly very powerful due to his austerities, but because of a slight offense by his poor wife, Reṇukā, he ordered that she be killed. This certainly was a sinful act, and therefore Jamadagni was killed by the sons of Kārtavīryārjuna, as described herein. Lord Paraśurāma was also infected by sin because of killing Kārtavīryārjuna, although this was not very offensive. Therefore, whether one be Kārtavīryārjuna, Lord Paraśurāma, Jamadagni or whoever one may be, one must act very cautiously and sagaciously; otherwise one must suffer the results of sinful activities. This is the lesson we receive from Vedic literature.
Jamadagni was certainly very powerful due to his austerities, but because of a slight offense by his poor wife, Reṇukā, he ordered that she be killed. This certainly was a sinful act, and therefore Jamadagni was killed by the sons of Kārtavīryārjuna, as described herein. Lord Paraśurāma was also infected by sin because of killing Kārtavīryārjuna, although this was not very offensive. Therefore, whether one be Kārtavīryārjuna, Lord Paraśurāma, Jamadagni or whoever one may be, one must act very cautiously and sagaciously; otherwise one must suffer the results of sinful activities. This is the lesson we receive from Vedic literature.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.16.8]] '''[[SB 9.16.8]] - [[SB 9.16.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.16.10]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:01, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 9

ye 'rjunasya sutā rājan
smarantaḥ sva-pitur vadham
rāma-vīrya-parābhūtā
lebhire śarma na kvacit


SYNONYMS

ye—those who; arjunasya—of Kārtavīryārjuna; sutāḥ—sons; rājan—O Mahārāja Parīkṣit; smarantaḥ—always remembering; sva-pituḥ vadham—their father's having been killed (by Paraśurāma); rāma-vīrya-parābhūtāḥ—defeated by the superior power of Lord Paraśurāma; lebhire—achieved; śarma—happiness; na—not; kvacit—at any time.


TRANSLATION

My dear King Parīkṣit, the sons of Kārtavīryārjuna, who were defeated by the superior strength of Paraśurāma, never achieved happiness, for they always remembered the killing of their father.


PURPORT

Jamadagni was certainly very powerful due to his austerities, but because of a slight offense by his poor wife, Reṇukā, he ordered that she be killed. This certainly was a sinful act, and therefore Jamadagni was killed by the sons of Kārtavīryārjuna, as described herein. Lord Paraśurāma was also infected by sin because of killing Kārtavīryārjuna, although this was not very offensive. Therefore, whether one be Kārtavīryārjuna, Lord Paraśurāma, Jamadagni or whoever one may be, one must act very cautiously and sagaciously; otherwise one must suffer the results of sinful activities. This is the lesson we receive from Vedic literature.



... more about "SB 9.16.9"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +