Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.15.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Jamadagni
|speaker=Jamadagni
|listener=Lord Parusurama the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Paraśurāma the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 15]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Jamadagni - Vanisource|091538]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.15: Parasurama, the Lord's Warrior Incarnation|Chapter 15: Paraśurāma, the Lord's Warrior Incarnation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.15.37]] '''[[SB 9.15.37]] - [[SB 9.15.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.15.39]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rāma rāma mahābāho<br>
:rāma rāma mahābāho
bhavān pāpam akāraṣīt<br>
:bhavān pāpam akāraṣīt
avadhīn naradevaṁ yat<br>
:avadhīn naradevaṁ yat
sarva-devamayaṁ vṛthā<br>
:sarva-devamayaṁ vṛthā
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rāma rāma—my dear son Paraśurāma; mahābāho—O great hero; bhavān—you; pāpam—sinful activities; akāraṣīt—have executed; avadhīt—have killed; naradevam—the king; yat—who is; sarva-deva-mayam—the embodiment of all the demigods; vṛthā—unnecessarily.
''rāma rāma''—my dear son Paraśurāma; ''mahābāho''—O great hero; ''bhavān''—you; ''pāpam''—sinful activities; ''akāraṣīt''—have executed; ''avadhīt''—have killed; ''naradevam''—the king; ''yat''—who is; ''sarva-deva-mayam''—the embodiment of all the demigods; ''vṛthā''—unnecessarily.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O great hero, my dear son Paraśurāma, you have unnecessarily killed the king, who is supposed to be the embodiment of all the demigods. Thus you have committed a sin.
O great hero, my dear son Paraśurāma, you have unnecessarily killed the king, who is supposed to be the embodiment of all the demigods. Thus you have committed a sin.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.15.37]] '''[[SB 9.15.37]] - [[SB 9.15.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.15.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:59, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

rāma rāma mahābāho
bhavān pāpam akāraṣīt
avadhīn naradevaṁ yat
sarva-devamayaṁ vṛthā


SYNONYMS

rāma rāma—my dear son Paraśurāma; mahābāho—O great hero; bhavān—you; pāpam—sinful activities; akāraṣīt—have executed; avadhīt—have killed; naradevam—the king; yat—who is; sarva-deva-mayam—the embodiment of all the demigods; vṛthā—unnecessarily.


TRANSLATION

O great hero, my dear son Paraśurāma, you have unnecessarily killed the king, who is supposed to be the embodiment of all the demigods. Thus you have committed a sin.



... more about "SB 9.15.38"
Jamadagni +
Lord Paraśurāma the Supreme Personality of Godhead +