Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.10.31: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091031]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.10: The Pastimes of the Supreme Lord, Ramacandra|Chapter 10: The Pastimes of the Supreme Lord, Rāmacandra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.10.30]] '''[[SB 9.10.30]] - [[SB 9.10.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.10.32]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 31 ====
==== TEXT 31 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rāmaḥ priyatamāṁ bhāryāṁ<br>
:rāmaḥ priyatamāṁ bhāryāṁ
dīnāṁ vīkṣyānvakampata<br>
:dīnāṁ vīkṣyānvakampata
ātma-sandarśanāhlāda-<br>
:ātma-sandarśanāhlāda-
vikasan-mukha-paṅkajām<br>
:vikasan-mukha-paṅkajām
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rāmaḥ—Lord Rāmacandra; priya-tamām—upon His dearmost; bhāryām—wife; dīnām—so poorly situated; vīkṣya—looking; anvakampata—became very compassionate; ātma-sandarśana—when one sees his beloved; āhlāda—an ecstasy of joyful life; vikasat—manifesting; mukha—mouth; paṅkajām—like a lotus.
''rāmaḥ''—Lord Rāmacandra; ''priya-tamām''—upon His dearmost; ''bhāryām''—wife; ''dīnām''—so poorly situated; ''vīkṣya''—looking; ''anvakampata''—became very compassionate; ''ātma-sandarśana''—when one sees his beloved; ''āhlāda''—an ecstasy of joyful life; ''vikasat''—manifesting; ''mukha''—mouth; ''paṅkajām''—like a lotus.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Seeing His wife in that condition, Lord Rāmacandra was very compassionate. When Rāmacandra came before her, she was exceedingly happy to see her beloved, and her lotuslike mouth showed her joy.
Seeing His wife in that condition, Lord Rāmacandra was very compassionate. When Rāmacandra came before her, she was exceedingly happy to see her beloved, and her lotuslike mouth showed her joy.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.10.30]] '''[[SB 9.10.30]] - [[SB 9.10.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.10.32]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:31, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 31

rāmaḥ priyatamāṁ bhāryāṁ
dīnāṁ vīkṣyānvakampata
ātma-sandarśanāhlāda-
vikasan-mukha-paṅkajām


SYNONYMS

rāmaḥ—Lord Rāmacandra; priya-tamām—upon His dearmost; bhāryām—wife; dīnām—so poorly situated; vīkṣya—looking; anvakampata—became very compassionate; ātma-sandarśana—when one sees his beloved; āhlāda—an ecstasy of joyful life; vikasat—manifesting; mukha—mouth; paṅkajām—like a lotus.


TRANSLATION

Seeing His wife in that condition, Lord Rāmacandra was very compassionate. When Rāmacandra came before her, she was exceedingly happy to see her beloved, and her lotuslike mouth showed her joy.



... more about "SB 9.10.31"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +