Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.8.28: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|080828]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.8: The Churning of the Milk Ocean|Chapter 8: The Churning of the Milk Ocean]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.8.27]] '''[[SB 8.8.27]] - [[SB 8.8.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.8.29]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 28 ====
==== TEXT 28 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śriyāvalokitā devāḥ<br>
:śriyāvalokitā devāḥ
saprajāpatayaḥ prajāḥ<br>
:saprajāpatayaḥ prajāḥ
śīlādi-guṇa-sampannā<br>
:śīlādi-guṇa-sampannā
lebhire nirvṛtiṁ parām<br>
:lebhire nirvṛtiṁ parām
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śriyā—by the goddess of fortune, Lakṣmī; avalokitāḥ—being seen favorably with mercy; devāḥ—all the demigods; sa-prajāpatayaḥ—with all the prajāpatis; prajāḥ—and their generations; śīla-ādi-guṇa-sampannāḥ—all blessed with good behavior and good characteristics; lebhire—achieved; nirvṛtim—satisfaction; parām—the ultimate.
''śriyā''—by the goddess of fortune, Lakṣmī; ''avalokitāḥ''—being seen favorably with mercy; ''devāḥ''—all the demigods; ''sa-prajāpatayaḥ''—with all the prajāpatis; ''prajāḥ''—and their generations; ''śīla-ādi-guṇa-sampannāḥ''—all blessed with good behavior and good characteristics; ''lebhire''—achieved; ''nirvṛtim''—satisfaction; ''parām''—the ultimate.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
All the demigods, along with the prajāpatis and their descendants, being blessed by Lakṣmījī's glance upon them, were immediately enriched with good behavior and transcendental qualities. Thus they were very much satisfied.
All the demigods, along with the prajāpatis and their descendants, being blessed by Lakṣmījī's glance upon them, were immediately enriched with good behavior and transcendental qualities. Thus they were very much satisfied.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.8.27]] '''[[SB 8.8.27]] - [[SB 8.8.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.8.29]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:51, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 28

śriyāvalokitā devāḥ
saprajāpatayaḥ prajāḥ
śīlādi-guṇa-sampannā
lebhire nirvṛtiṁ parām


SYNONYMS

śriyā—by the goddess of fortune, Lakṣmī; avalokitāḥ—being seen favorably with mercy; devāḥ—all the demigods; sa-prajāpatayaḥ—with all the prajāpatis; prajāḥ—and their generations; śīla-ādi-guṇa-sampannāḥ—all blessed with good behavior and good characteristics; lebhire—achieved; nirvṛtim—satisfaction; parām—the ultimate.


TRANSLATION

All the demigods, along with the prajāpatis and their descendants, being blessed by Lakṣmījī's glance upon them, were immediately enriched with good behavior and transcendental qualities. Thus they were very much satisfied.



... more about "SB 8.8.28"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +