Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.23.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Prahlada
|speaker=Prahlāda Mahārāja
|listener=Lord Vamanadeva the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Vāmanadeva the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 23|s07 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Prahlada Maharaja - Vanisource|082307]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.23: The Demigods Regain the Heavenly Planets|Chapter 23: The Demigods Regain the Heavenly Planets]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.23.6]] '''[[SB 8.23.6]] - [[SB 8.23.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.23.8]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yat-pāda-padma-makaranda-niṣevaṇena<br>
:yat-pāda-padma-makaranda-niṣevaṇena
brahmādayaḥ śaraṇadāśnuvate vibhūtīḥ<br>
:brahmādayaḥ śaraṇadāśnuvate vibhūtīḥ
kasmād vayaṁ kusṛtayaḥ khala-yonayas te<br>
:kasmād vayaṁ kusṛtayaḥ khala-yonayas te
dākṣiṇya-dṛṣṭi-padavīṁ bhavataḥ praṇītāḥ<br>
:dākṣiṇya-dṛṣṭi-padavīṁ bhavataḥ praṇītāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yat—of whom; pāda-padma—of the lotus flower of the feet; makaranda—of the honey; niṣevaṇena—by tasting the sweetness of rendering service; brahma-ādayaḥ—great personalities like Lord Brahmā; śaraṇa-da—O my Lord, supreme shelter of everyone; aśnuvate—enjoy; vibhūtīḥ—benedictions given by You; kasmāt—how; vayam—we; ku-sṛtayaḥ—all the rogues and thieves; khala-yonayaḥ—born of an envious dynasty, namely that of the demons; te—those asuras; dākṣiṇya-dṛṣṭi-padavīm—the position bestowed by the merciful glance; bhavataḥ—of Your Lordship; praṇītāḥ—have achieved.
''yat''—of whom; ''pāda-padma''—of the lotus flower of the feet; ''makaranda''—of the honey; ''niṣevaṇena''—by tasting the sweetness of rendering service; ''brahma-ādayaḥ''—great personalities like Lord Brahmā; ''śaraṇa-da''—O my Lord, supreme shelter of everyone; ''aśnuvate''—enjoy; ''vibhūtīḥ''—benedictions given by You; ''kasmāt''—how; ''vayam''—we; ''ku-sṛtayaḥ''—all the rogues and thieves; ''khala-yonayaḥ''—born of an envious dynasty, namely that of the demons; ''te''—those asuras; ''dākṣiṇya-dṛṣṭi-padavīm''—the position bestowed by the merciful glance; ''bhavataḥ''—of Your Lordship; ''praṇītāḥ''—have achieved.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O supreme shelter of everyone, great personalities like Brahmā enjoy their perfection simply by tasting the honey of rendering service at Your lotus feet. But as for us, who are all rogues and debauchees born of an envious family of demons, how have we received Your mercy? It has been possible only because Your mercy is causeless.
O supreme shelter of everyone, great personalities like Brahmā enjoy their perfection simply by tasting the honey of rendering service at Your lotus feet. But as for us, who are all rogues and debauchees born of an envious family of demons, how have we received Your mercy? It has been possible only because Your mercy is causeless.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.23.6]] '''[[SB 8.23.6]] - [[SB 8.23.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.23.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:17, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 7

yat-pāda-padma-makaranda-niṣevaṇena
brahmādayaḥ śaraṇadāśnuvate vibhūtīḥ
kasmād vayaṁ kusṛtayaḥ khala-yonayas te
dākṣiṇya-dṛṣṭi-padavīṁ bhavataḥ praṇītāḥ


SYNONYMS

yat—of whom; pāda-padma—of the lotus flower of the feet; makaranda—of the honey; niṣevaṇena—by tasting the sweetness of rendering service; brahma-ādayaḥ—great personalities like Lord Brahmā; śaraṇa-da—O my Lord, supreme shelter of everyone; aśnuvate—enjoy; vibhūtīḥ—benedictions given by You; kasmāt—how; vayam—we; ku-sṛtayaḥ—all the rogues and thieves; khala-yonayaḥ—born of an envious dynasty, namely that of the demons; te—those asuras; dākṣiṇya-dṛṣṭi-padavīm—the position bestowed by the merciful glance; bhavataḥ—of Your Lordship; praṇītāḥ—have achieved.


TRANSLATION

O supreme shelter of everyone, great personalities like Brahmā enjoy their perfection simply by tasting the honey of rendering service at Your lotus feet. But as for us, who are all rogues and debauchees born of an envious family of demons, how have we received Your mercy? It has been possible only because Your mercy is causeless.



... more about "SB 8.23.7"
Prahlāda Mahārāja +
Lord Vāmanadeva the Supreme Personality of Godhead +