SB 8.19.43: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukrācārya | ||
|listener=King Bali | |listener=King Bali | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 19]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukracarya - Vanisource|081943]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.19: Lord Vamanadeva Begs Charity from Bali Maharaja|Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19.42]] '''[[SB 8.19.42]] - [[SB 8.20.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.20.1]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
strīṣu narma-vivāhe ca | :strīṣu narma-vivāhe ca | ||
vṛtty-arthe prāṇa-saṅkaṭe | :vṛtty-arthe prāṇa-saṅkaṭe | ||
go-brāhmaṇārthe hiṁsāyāṁ | :go-brāhmaṇārthe hiṁsāyāṁ | ||
nānṛtaṁ syāj jugupsitam | :nānṛtaṁ syāj jugupsitam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strīṣu&tab=syno_o&ds=1 strīṣu]'' — to encourage a woman and bring her under control; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=narma&tab=syno_o&ds=1 narma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vivāhe&tab=syno_o&ds=1 vivāhe]'' — in joking or in a marriage ceremony; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛtti&tab=syno_o&ds=1 vṛtti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthe&tab=syno_o&ds=1 arthe]'' — for earning one's livelihood, as in business; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅkaṭe&tab=syno_o&ds=1 saṅkaṭe]'' — or in time of danger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brāhmaṇa&tab=syno_o&ds=1 brāhmaṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthe&tab=syno_o&ds=1 arthe]'' — for the sake of cow protection and brahminical culture; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hiṁsāyām&tab=syno_o&ds=1 hiṁsāyām]'' — for any person who is going to be killed because of enmity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anṛtam&tab=syno_o&ds=1 anṛtam]'' — falsity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=syāt&tab=syno_o&ds=1 syāt]'' — becomes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jugupsitam&tab=syno_o&ds=1 jugupsitam]'' — abominable. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In flattering a woman to bring her under control, in joking, in a marriage ceremony, in earning one's livelihood, when one's life is in danger, in protecting cows and brahminical culture, or in protecting a person from an enemy's hand, falsity is never condemned. | In flattering a woman to bring her under control, in joking, in a marriage ceremony, in earning one's livelihood, when one's life is in danger, in protecting cows and brahminical culture, or in protecting a person from an enemy's hand, falsity is never condemned. | ||
</div> | |||
''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Nineteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled, "Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja."'' | |||
: | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19.42]] '''[[SB 8.19.42]] - [[SB 8.20.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.20.1]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 23:23, 18 February 2024
TEXT 43
- strīṣu narma-vivāhe ca
- vṛtty-arthe prāṇa-saṅkaṭe
- go-brāhmaṇārthe hiṁsāyāṁ
- nānṛtaṁ syāj jugupsitam
SYNONYMS
strīṣu — to encourage a woman and bring her under control; narma-vivāhe — in joking or in a marriage ceremony; ca — also; vṛtti-arthe — for earning one's livelihood, as in business; prāṇa-saṅkaṭe — or in time of danger; go-brāhmaṇa-arthe — for the sake of cow protection and brahminical culture; hiṁsāyām — for any person who is going to be killed because of enmity; na — not; anṛtam — falsity; syāt — becomes; jugupsitam — abominable.
TRANSLATION
In flattering a woman to bring her under control, in joking, in a marriage ceremony, in earning one's livelihood, when one's life is in danger, in protecting cows and brahminical culture, or in protecting a person from an enemy's hand, falsity is never condemned.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Nineteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled, "Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja."