Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.18.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 18]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081822]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.18: Lord Vamanadeva, the Dwarf Incarnation|Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.21]] '''[[SB 8.18.21]] - [[SB 8.18.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.23]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
te ṛtvijo yajamānaḥ sadasyā<br>
:te ṛtvijo yajamānaḥ sadasyā
hata-tviṣo vāmana-tejasā nṛpa<br>
:hata-tviṣo vāmana-tejasā nṛpa
sūryaḥ kilāyāty uta vā vibhāvasuḥ<br>
:sūryaḥ kilāyāty uta vā vibhāvasuḥ
sanat-kumāro 'tha didṛkṣayā kratoḥ<br>
:sanat-kumāro 'tha didṛkṣayā kratoḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
te—all of them; ṛtvijaḥ—the priests; yajamānaḥ—as well as Bali Mahārāja, who had engaged them in performing the yajña; sadasyāḥ—all the members of the assembly; hata-tviṣaḥ—decreased in their bodily effulgence; vāmana-tejasā—by the brilliant effulgence of Lord Vāmana; nṛpa—O King; sūryaḥ—the sun; kila—whether; āyāti—is coming; uta vā—either; vibhāvasuḥ—the fire-god; sanat-kumāraḥ—the Kumāra known as Sanat-kumāra; atha—either; didṛkṣayā—with a desire to observe; kratoḥ—the sacrificial ceremony.
''te''—all of them; ''ṛtvijaḥ''—the priests; ''yajamānaḥ''—as well as Bali Mahārāja, who had engaged them in performing the ''yajña''; ''sadasyāḥ''—all the members of the assembly; ''hata-tviṣaḥ''—decreased in their bodily effulgence; ''vāmana-tejasā''—by the brilliant effulgence of Lord Vāmana; ''nṛpa''—O King; ''sūryaḥ''—the sun; ''kila''—whether; ''āyāti''—is coming; ''uta vā''—either; ''vibhāvasuḥ''—the fire-god; ''sanat-kumāraḥ''—the Kumāra known as Sanat-kumāra; ''atha''—either; ''didṛkṣayā''—with a desire to observe; ''kratoḥ''—the sacrificial ceremony.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O King, because of Vāmanadeva's bright effulgence, the priests, along with Bali Mahārāja and all the members of the assembly, were robbed of their splendor. Thus they began to ask one another whether the sun-god himself, Sanat-kumāra or the fire-god had personally come to see the sacrificial ceremony.
O King, because of Vāmanadeva's bright effulgence, the priests, along with Bali Mahārāja and all the members of the assembly, were robbed of their splendor. Thus they began to ask one another whether the sun-god himself, Sanat-kumāra or the fire-god had personally come to see the sacrificial ceremony.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.21]] '''[[SB 8.18.21]] - [[SB 8.18.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:59, 4 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

te ṛtvijo yajamānaḥ sadasyā
hata-tviṣo vāmana-tejasā nṛpa
sūryaḥ kilāyāty uta vā vibhāvasuḥ
sanat-kumāro 'tha didṛkṣayā kratoḥ


SYNONYMS

te—all of them; ṛtvijaḥ—the priests; yajamānaḥ—as well as Bali Mahārāja, who had engaged them in performing the yajña; sadasyāḥ—all the members of the assembly; hata-tviṣaḥ—decreased in their bodily effulgence; vāmana-tejasā—by the brilliant effulgence of Lord Vāmana; nṛpa—O King; sūryaḥ—the sun; kila—whether; āyāti—is coming; uta vā—either; vibhāvasuḥ—the fire-god; sanat-kumāraḥ—the Kumāra known as Sanat-kumāra; atha—either; didṛkṣayā—with a desire to observe; kratoḥ—the sacrificial ceremony.


TRANSLATION

O King, because of Vāmanadeva's bright effulgence, the priests, along with Bali Mahārāja and all the members of the assembly, were robbed of their splendor. Thus they began to ask one another whether the sun-god himself, Sanat-kumāra or the fire-god had personally come to see the sacrificial ceremony.



... more about "SB 8.18.22"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +