Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.10.25: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''airāvatam''—Airāvata; ''dik-kariṇam''—the great elephant who could go everywhere; ''ārūḍhaḥ''—mounted on; ''śuśubhe''—became very beautiful to see; ''sva-rāṭ''—Indra; ''yathā''—just as; ''sravat''—flowing; ''prasravaṇam''—waves of wine; ''udaya-adrim''—on Udayagiri; ''ahaḥ-patiḥ''—the sun.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=airāvatam&tab=syno_o&ds=1 airāvatam]'' — Airāvata; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dik&tab=syno_o&ds=1 dik]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kariṇam&tab=syno_o&ds=1 kariṇam]'' — the great elephant who could go everywhere; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārūḍhaḥ&tab=syno_o&ds=1 ārūḍhaḥ]'' — mounted on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuśubhe&tab=syno_o&ds=1 śuśubhe]'' — became very beautiful to see; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāṭ&tab=syno_o&ds=1 rāṭ]'' — Indra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — just as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sravat&tab=syno_o&ds=1 sravat]'' — flowing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasravaṇam&tab=syno_o&ds=1 prasravaṇam]'' — waves of wine; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udaya&tab=syno_o&ds=1 udaya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adrim&tab=syno_o&ds=1 adrim]'' — on Udayagiri; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahaḥ&tab=syno_o&ds=1 ahaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patiḥ&tab=syno_o&ds=1 patiḥ]'' — the sun.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:11, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 25

airāvataṁ dik-kariṇam
ārūḍhaḥ śuśubhe sva-rāṭ
yathā sravat-prasravaṇam
udayādrim ahar-patiḥ


SYNONYMS

airāvatam — Airāvata; dik-kariṇam — the great elephant who could go everywhere; ārūḍhaḥ — mounted on; śuśubhe — became very beautiful to see; sva-rāṭ — Indra; yathā — just as; sravat — flowing; prasravaṇam — waves of wine; udaya-adrim — on Udayagiri; ahaḥ-patiḥ — the sun.


TRANSLATION

Sitting on Airāvata, an elephant who can go anywhere and who holds water and wine in reserve for showering, Lord Indra looked just like the sun rising from Udayagiri, where there are reservoirs of water.


PURPORT

On the top of the mountain called Udayagiri are large lakes from which water continuously pours in waterfalls. Similarly, Indra's carrier, Airāvata, holds water and wine in reserve and showers it in the direction of Lord Indra. Thus Indra, King of heaven, sitting on the back of Airāvata, appeared like the brilliant sun rising above Udayagiri.



... more about "SB 8.10.25"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +