Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.9.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Prahlada
|speaker=Prahlāda Mahārāja
|listener=Lord Nrsimhadeva the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Nṛsiṁhadeva the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 09]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Prahlada Maharaja - Vanisource|070936]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.9: Prahlada Pacifies Lord Nrsimhadeva with Prayers|Chapter 9: Prahlāda Pacifies Lord Nṛsiḿhadeva with Prayers]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.9.35]] '''[[SB 7.9.35]] - [[SB 7.9.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.9.37]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


<div id="text">
<div class="verse">
evaṁ sahasra-vadanāṅghri-śiraḥ-karoru-<br>
:evaṁ sahasra-vadanāṅghri-śiraḥ-karoru-
nāsādya-karṇa-nayanābharaṇāyudhāḍhyam<br>
:nāsādya-karṇa-nayanābharaṇāyudhāḍhyam
māyāmayaṁ sad-upalakṣita-sanniveśaṁ<br>
:māyāmayaṁ sad-upalakṣita-sanniveśaṁ
dṛṣṭvā mahā-puruṣam āpa mudaṁ viriñcaḥ<br>
:dṛṣṭvā mahā-puruṣam āpa mudaṁ viriñcaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
evam—in this way; sahasra—thousands and thousands; vadana—faces; aṅghri—feet; śiraḥ—heads; kara—hands; uru—thighs; nāsa-ādya—noses, etc.; karṇa—ears; nayana—eyes; ābharaṇa—varieties of ornaments; āyudha—varieties of weapons; āḍhyam—endowed with; māyā-mayam—all demonstrated by unlimited potency; sat-upalakṣita—appearing in different symptoms; sanniveśam—combined together; dṛṣṭvā—seeing; mahā-puruṣam—the Supreme Personality of Godhead; āpa—achieved; mudam—transcendental bliss; viriñcaḥ—Lord Brahmā.
''evam''—in this way; ''sahasra''—thousands and thousands; ''vadana''—faces; ''aṅghri''—feet; ''śiraḥ''—heads; ''kara''—hands; ''uru''—thighs; ''nāsa-ādya''—noses, etc.; ''karṇa''—ears; ''nayana''—eyes; ''ābharaṇa''—varieties of ornaments; ''āyudha''—varieties of weapons; ''āḍhyam''—endowed with; ''māyā-mayam''—all demonstrated by unlimited potency; ''sat-upalakṣita''—appearing in different symptoms; ''sanniveśam''—combined together; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''mahā-puruṣam''—the Supreme Personality of Godhead; ''āpa''—achieved; ''mudam''—transcendental bliss; ''viriñcaḥ''—Lord Brahmā.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Lord Brahmā could then see You possessing thousands and thousands of faces, feet, heads, hands, thighs, noses, ears and eyes. You were very nicely dressed, being decorated and bedecked with varieties of ornaments and weapons. Seeing You in the form of Lord Viṣṇu, Your symptoms and form being transcendental, Your legs extending from the lower planets, Lord Brahmā achieved transcendental bliss.
Lord Brahmā could then see You possessing thousands and thousands of faces, feet, heads, hands, thighs, noses, ears and eyes. You were very nicely dressed, being decorated and bedecked with varieties of ornaments and weapons. Seeing You in the form of Lord Viṣṇu, Your symptoms and form being transcendental, Your legs extending from the lower planets, Lord Brahmā achieved transcendental bliss.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Lord Brahmā, being completely pure, could see the original form of the Lord as Viṣṇu, having many thousands of faces and forms. This process is called self-realization. Genuine self-realization consists not of perceiving the impersonal effulgence of the Lord, but seeing face to face the transcendental form of the Lord. As distinctly mentioned here, Lord Brahmā saw the Supreme Lord as mahā-puruṣa, the Supreme Personality of Godhead. Arjuna also saw Kṛṣṇa in this same way. Therefore he told the Lord, paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān puruṣaṁ śāśvataṁ divyam: ([[BG 10.12]]) "You are the Supreme Brahman, the ultimate, the supreme abode and purifier, the Absolute Truth and the eternal divine person." The Lord is parama-puruṣa, the supreme form. Puruṣaṁ śāśvatam: He is everlastingly the supreme enjoyer. It is not that the impersonal Brahman assumes a form; on the contrary, the impersonal Brahman effulgence is an emanation from the supreme form of the Lord. Upon being purified, Brahmā could see the supreme form of the Lord. The impersonal Brahman cannot have heads, noses, ears, hands and legs. This is not possible, for these are attributes of the Lord's form.
Lord Brahmā, being completely pure, could see the original form of the Lord as Viṣṇu, having many thousands of faces and forms. This process is called self-realization. Genuine self-realization consists not of perceiving the impersonal effulgence of the Lord, but seeing face to face the transcendental form of the Lord. As distinctly mentioned here, Lord Brahmā saw the Supreme Lord as mahā-puruṣa, the Supreme Personality of Godhead. Arjuna also saw Kṛṣṇa in this same way. Therefore he told the Lord, ''paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān puruṣaṁ śāśvataṁ divyam'': ([[BG 10.12-13 (1972)|BG 10.12]]) "You are the Supreme Brahman, the ultimate, the supreme abode and purifier, the Absolute Truth and the eternal divine person." The Lord is ''parama-puruṣa'', the supreme form. ''Puruṣaṁ śāśvatam'': He is everlastingly the supreme enjoyer. It is not that the impersonal Brahman assumes a form; on the contrary, the impersonal Brahman effulgence is an emanation from the supreme form of the Lord. Upon being purified, Brahmā could see the supreme form of the Lord. The impersonal Brahman cannot have heads, noses, ears, hands and legs. This is not possible, for these are attributes of the Lord's form.


The word māyāmayam means "spiritual knowledge." This is explained by Madhvācārya. Māyāmayaṁ jñāna-svarūpam. The word māyāmayam, describing the Lord's form, should not be taken to mean illusion. Rather, the Lord's form is factual, and seeing this form is the result of perfect knowledge. This is confirmed in Bhagavad-gītā: bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate ([[BG 7.19]]). The word jñānavān refers to one who is perfectly in knowledge. Such a person can see the Personality of Godhead, and therefore he surrenders unto the Lord. The Lord's being symptomized by a face, nose, ears and so on is eternal. Without such a form, no one can be blissful. The Lord, however, is sac-cid-ānanda-vigraha, as stated in the śāstra (īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ ([[BS 5.1]])). When one is in perfect transcendental bliss, he can see the Lord's supreme form (vigraha). In this regard, Śrīla Madhvācārya says:
The word ''māyāmayam'' means "spiritual knowledge." This is explained by Madhvācārya. ''Māyāmayaṁ jñāna-svarūpam''. The word ''māyāmayam'', describing the Lord's form, should not be taken to mean illusion. Rather, the Lord's form is factual, and seeing this form is the result of perfect knowledge. This is confirmed in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']]: ''bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate'' ([[BG 7.19 (1972)|BG 7.19]]). The word ''jñānavān'' refers to one who is perfectly in knowledge. Such a person can see the Personality of Godhead, and therefore he surrenders unto the Lord. The Lord's being symptomized by a face, nose, ears and so on is eternal. Without such a form, no one can be blissful. The Lord, however, is ''sac-cid-ānanda-vigraha'', as stated in the śāstra (''īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ'' (BS 5.1)). When one is in perfect transcendental bliss, he can see the Lord's supreme form (''vigraha''). In this regard, Śrīla Madhvācārya says:


:gandhākhyā devatā yadvat
:''gandhākhyā devatā yadvat''
:pṛthivīṁ vyāpya tiṣṭhati
:''pṛthivīṁ vyāpya tiṣṭhati''
:evaṁ vyāptaṁ jagad viṣṇuṁ
:''evaṁ vyāptaṁ jagad viṣṇuṁ''
:brahmātma-sthaṁ dadarśa ha
:''brahmātma-sthaṁ dadarśa ha''


Lord Brahmā saw that as aromas and colors spread throughout the earth, the Supreme Personality of Godhead pervades the cosmic manifestation in a subtle form.
Lord Brahmā saw that as aromas and colors spread throughout the earth, the Supreme Personality of Godhead pervades the cosmic manifestation in a subtle form.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.9.35]] '''[[SB 7.9.35]] - [[SB 7.9.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.9.37]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:10, 2 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

evaṁ sahasra-vadanāṅghri-śiraḥ-karoru-
nāsādya-karṇa-nayanābharaṇāyudhāḍhyam
māyāmayaṁ sad-upalakṣita-sanniveśaṁ
dṛṣṭvā mahā-puruṣam āpa mudaṁ viriñcaḥ


SYNONYMS

evam—in this way; sahasra—thousands and thousands; vadana—faces; aṅghri—feet; śiraḥ—heads; kara—hands; uru—thighs; nāsa-ādya—noses, etc.; karṇa—ears; nayana—eyes; ābharaṇa—varieties of ornaments; āyudha—varieties of weapons; āḍhyam—endowed with; māyā-mayam—all demonstrated by unlimited potency; sat-upalakṣita—appearing in different symptoms; sanniveśam—combined together; dṛṣṭvā—seeing; mahā-puruṣam—the Supreme Personality of Godhead; āpa—achieved; mudam—transcendental bliss; viriñcaḥ—Lord Brahmā.


TRANSLATION

Lord Brahmā could then see You possessing thousands and thousands of faces, feet, heads, hands, thighs, noses, ears and eyes. You were very nicely dressed, being decorated and bedecked with varieties of ornaments and weapons. Seeing You in the form of Lord Viṣṇu, Your symptoms and form being transcendental, Your legs extending from the lower planets, Lord Brahmā achieved transcendental bliss.


PURPORT

Lord Brahmā, being completely pure, could see the original form of the Lord as Viṣṇu, having many thousands of faces and forms. This process is called self-realization. Genuine self-realization consists not of perceiving the impersonal effulgence of the Lord, but seeing face to face the transcendental form of the Lord. As distinctly mentioned here, Lord Brahmā saw the Supreme Lord as mahā-puruṣa, the Supreme Personality of Godhead. Arjuna also saw Kṛṣṇa in this same way. Therefore he told the Lord, paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān puruṣaṁ śāśvataṁ divyam: (BG 10.12) "You are the Supreme Brahman, the ultimate, the supreme abode and purifier, the Absolute Truth and the eternal divine person." The Lord is parama-puruṣa, the supreme form. Puruṣaṁ śāśvatam: He is everlastingly the supreme enjoyer. It is not that the impersonal Brahman assumes a form; on the contrary, the impersonal Brahman effulgence is an emanation from the supreme form of the Lord. Upon being purified, Brahmā could see the supreme form of the Lord. The impersonal Brahman cannot have heads, noses, ears, hands and legs. This is not possible, for these are attributes of the Lord's form.

The word māyāmayam means "spiritual knowledge." This is explained by Madhvācārya. Māyāmayaṁ jñāna-svarūpam. The word māyāmayam, describing the Lord's form, should not be taken to mean illusion. Rather, the Lord's form is factual, and seeing this form is the result of perfect knowledge. This is confirmed in Bhagavad-gītā: bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate (BG 7.19). The word jñānavān refers to one who is perfectly in knowledge. Such a person can see the Personality of Godhead, and therefore he surrenders unto the Lord. The Lord's being symptomized by a face, nose, ears and so on is eternal. Without such a form, no one can be blissful. The Lord, however, is sac-cid-ānanda-vigraha, as stated in the śāstra (īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (BS 5.1)). When one is in perfect transcendental bliss, he can see the Lord's supreme form (vigraha). In this regard, Śrīla Madhvācārya says:

gandhākhyā devatā yadvat
pṛthivīṁ vyāpya tiṣṭhati
evaṁ vyāptaṁ jagad viṣṇuṁ
brahmātma-sthaṁ dadarśa ha

Lord Brahmā saw that as aromas and colors spread throughout the earth, the Supreme Personality of Godhead pervades the cosmic manifestation in a subtle form.



... more about "SB 7.9.36"
Prahlāda Mahārāja +
Lord Nṛsiṁhadeva the Supreme Personality of Godhead +