Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.7.10: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Indra
|listener=Demigod King Indra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|070710]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.7: What Prahlada Learned in the Womb|Chapter 7: What Prahlāda Learned in the Womb]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.7.9]] '''[[SB 7.7.9]] - [[SB 7.7.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.7.11]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 10 ====
==== TEXT 10 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-nārada uvāca<br>
:śrī-nārada uvāca
ayaṁ niṣkilbiṣaḥ sākṣān<br>
:ayaṁ niṣkilbiṣaḥ sākṣān
mahā-bhāgavato mahān<br>
:mahā-bhāgavato mahān
tvayā na prāpsyate saṁsthām<br>
:tvayā na prāpsyate saṁsthām
anantānucaro balī<br>
:anantānucaro balī
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-nāradaḥ uvāca—the great saint Nārada Muni said; ayam—this (child within the womb); niṣkilbiṣaḥ—completely sinless; sākṣāt—directly; mahā-bhāgavataḥ—a saintly devotee; mahān—very great; tvayā—by you; na—not; prāpsyate—will obtain; saṁsthām—his death; ananta—of the Supreme Personality of Godhead; anucaraḥ—a servant; balī—extremely powerful.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāradaḥ&tab=syno_o&ds=1 nāradaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — the great saint Nārada Muni said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this (child within the womb); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niṣkilbiṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 niṣkilbiṣaḥ]'' — completely sinless; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sākṣāt&tab=syno_o&ds=1 sākṣāt]'' — directly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgavataḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāgavataḥ]'' — a saintly devotee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahān&tab=syno_o&ds=1 mahān]'' — very great; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāpsyate&tab=syno_o&ds=1 prāpsyate]'' — will obtain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁsthām&tab=syno_o&ds=1 saṁsthām]'' — his death; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ananta&tab=syno_o&ds=1 ananta]'' — of the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anucaraḥ&tab=syno_o&ds=1 anucaraḥ]'' — a servant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balī&tab=syno_o&ds=1 balī]'' — extremely powerful.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Nārada Muni replied: The child within this woman's womb is faultless and sinless. Indeed, he is a great devotee, a powerful servant of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you will not be able to kill him.
Nārada Muni replied: The child within this woman's womb is faultless and sinless. Indeed, he is a great devotee, a powerful servant of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you will not be able to kill him.
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
There have been many instances in which demons or nondevotees have attempted to kill a devotee, but they have never been able to destroy a great devotee of the Supreme Personality of Godhead. The Lord promises in Bhagavad-gītā ([[BG 9.31]]), kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati. This is a declaration by the Supreme Personality of Godhead that His devotee cannot be killed by demons. Prahlāda Mahārāja is the vivid example of the truth of this promise. Nārada Muni told the King of heaven, "it would be impossible for you to kill the child, even though you are demigods, and certainly it would be impossible for others."
There have been many instances in which demons or nondevotees have attempted to kill a devotee, but they have never been able to destroy a great devotee of the Supreme Personality of Godhead. The Lord promises in ''Bhagavad-gītā'' ([[BG 9.31 (1972)|BG 9.31]]), ''kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati''. This is a declaration by the Supreme Personality of Godhead that His devotee cannot be killed by demons. Prahlāda Mahārāja is the vivid example of the truth of this promise. Nārada Muni told the King of heaven, "it would be impossible for you to kill the child, even though you are demigods, and certainly it would be impossible for others."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.7.9]] '''[[SB 7.7.9]] - [[SB 7.7.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.7.11]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:05, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 10

śrī-nārada uvāca
ayaṁ niṣkilbiṣaḥ sākṣān
mahā-bhāgavato mahān
tvayā na prāpsyate saṁsthām
anantānucaro balī


SYNONYMS

śrī-nāradaḥ uvāca — the great saint Nārada Muni said; ayam — this (child within the womb); niṣkilbiṣaḥ — completely sinless; sākṣāt — directly; mahā-bhāgavataḥ — a saintly devotee; mahān — very great; tvayā — by you; na — not; prāpsyate — will obtain; saṁsthām — his death; ananta — of the Supreme Personality of Godhead; anucaraḥ — a servant; balī — extremely powerful.


TRANSLATION

Nārada Muni replied: The child within this woman's womb is faultless and sinless. Indeed, he is a great devotee, a powerful servant of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you will not be able to kill him.


PURPORT

There have been many instances in which demons or nondevotees have attempted to kill a devotee, but they have never been able to destroy a great devotee of the Supreme Personality of Godhead. The Lord promises in Bhagavad-gītā (BG 9.31), kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati. This is a declaration by the Supreme Personality of Godhead that His devotee cannot be killed by demons. Prahlāda Mahārāja is the vivid example of the truth of this promise. Nārada Muni told the King of heaven, "it would be impossible for you to kill the child, even though you are demigods, and certainly it would be impossible for others."



... more about "SB 7.7.10"
Nārada Muni +
Demigod King Indra +