Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.3.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Yudhisthira
|listener=King Yudhiṣṭhira
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|070322]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.3: Hiranyakasipu's Plan to Become Immortal|Chapter 3: Hiraṇyakaśipu's Plan to Become Immortal]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.3.21]] '''[[SB 7.3.21]] - [[SB 7.3.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.3.23]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-nārada uvāca<br>
:śrī-nārada uvāca
ity uktvādi-bhavo devo<br>
:ity uktvādi-bhavo devo
bhakṣitāṅgaṁ pipīlikaiḥ<br>
:bhakṣitāṅgaṁ pipīlikaiḥ
kamaṇḍalu-jalenaukṣad<br>
:kamaṇḍalu-jalenaukṣad
divyenāmogha-rādhasā<br>
:divyenāmogha-rādhasā
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada Muni said; iti—thus; uktvā—saying; ādi-bhavaḥ—Lord Brahmā, the original living creature within this universe; devaḥ—the principal demigod; bhakṣita-aṅgam—Hiraṇyakaśipu's body, which had been almost completely eaten; pipīlikaiḥ—by the ants; kamaṇḍalu—from the special waterpot in the hands of Lord Brahmā; jalena—by water; aukṣat—sprinkled; divyena—which was spiritual, not ordinary; amogha—without fail; rādhasā—whose power.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāradaḥ&tab=syno_o&ds=1 nāradaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Nārada Muni said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktvā&tab=syno_o&ds=1 uktvā]'' — saying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhavaḥ]'' — Lord Brahmā, the original living creature within this universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devaḥ&tab=syno_o&ds=1 devaḥ]'' — the principal demigod; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakṣita&tab=syno_o&ds=1 bhakṣita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgam&tab=syno_o&ds=1 aṅgam]'' — Hiraṇyakaśipu's body, which had been almost completely eaten; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pipīlikaiḥ&tab=syno_o&ds=1 pipīlikaiḥ]'' — by the ants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kamaṇḍalu&tab=syno_o&ds=1 kamaṇḍalu]'' — from the special waterpot in the hands of Lord Brahmā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jalena&tab=syno_o&ds=1 jalena]'' — by water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aukṣat&tab=syno_o&ds=1 aukṣat]'' — sprinkled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=divyena&tab=syno_o&ds=1 divyena]'' — which was spiritual, not ordinary; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amogha&tab=syno_o&ds=1 amogha]'' — without fail; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rādhasā&tab=syno_o&ds=1 rādhasā]'' — whose power.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Nārada Muni continued: After speaking these words to Hiraṇyakaśipu, Lord Brahmā, the original being of this universe, who is extremely powerful, sprinkled transcendental, infallible, spiritual water from his kamaṇḍalu upon Hiraṇyakaśipu's body, which had been eaten away by ants and moths. Thus he enlivened Hiraṇyakaśipu.
Śrī Nārada Muni continued: After speaking these words to Hiraṇyakaśipu, Lord Brahmā, the original being of this universe, who is extremely powerful, sprinkled transcendental, infallible, spiritual water from his kamaṇḍalu upon Hiraṇyakaśipu's body, which had been eaten away by ants and moths. Thus he enlivened Hiraṇyakaśipu.
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Lord Brahmā is the first created being within this universe and is empowered by the Supreme Lord to create. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye: ([[SB 1.1.1]]) the ādi deva, or ādi-kavi—the first living creature—was personally taught by the Supreme Personality of Godhead through the heart. There was no one to teach him, but since the Lord is situated within Brahmā's heart, Brahmā was educated by the Lord Himself. Lord Brahmā, being especially empowered, is infallible in doing whatever he wants. This is the meaning of the word amogha rādhasā. He desired to restore Hiraṇyakaśipu's original body, and therefore, by sprinkling transcendental water from his waterpot, he immediately did so.
Lord Brahmā is the first created being within this universe and is empowered by the Supreme Lord to create. ''Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye'': ([[SB 1.1.1]]) the ''ādi deva'', or ''ādi-kavi''—the first living creature—was personally taught by the Supreme Personality of Godhead through the heart. There was no one to teach him, but since the Lord is situated within Brahmā's heart, Brahmā was educated by the Lord Himself. Lord Brahmā, being especially empowered, is infallible in doing whatever he wants. This is the meaning of the word ''amogha rādhasā''. He desired to restore Hiraṇyakaśipu's original body, and therefore, by sprinkling transcendental water from his waterpot, he immediately did so.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.3.21]] '''[[SB 7.3.21]] - [[SB 7.3.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.3.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:00, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

śrī-nārada uvāca
ity uktvādi-bhavo devo
bhakṣitāṅgaṁ pipīlikaiḥ
kamaṇḍalu-jalenaukṣad
divyenāmogha-rādhasā


SYNONYMS

śrī-nāradaḥ uvāca — Śrī Nārada Muni said; iti — thus; uktvā — saying; ādi-bhavaḥ — Lord Brahmā, the original living creature within this universe; devaḥ — the principal demigod; bhakṣita-aṅgam — Hiraṇyakaśipu's body, which had been almost completely eaten; pipīlikaiḥ — by the ants; kamaṇḍalu — from the special waterpot in the hands of Lord Brahmā; jalena — by water; aukṣat — sprinkled; divyena — which was spiritual, not ordinary; amogha — without fail; rādhasā — whose power.


TRANSLATION

Śrī Nārada Muni continued: After speaking these words to Hiraṇyakaśipu, Lord Brahmā, the original being of this universe, who is extremely powerful, sprinkled transcendental, infallible, spiritual water from his kamaṇḍalu upon Hiraṇyakaśipu's body, which had been eaten away by ants and moths. Thus he enlivened Hiraṇyakaśipu.


PURPORT

Lord Brahmā is the first created being within this universe and is empowered by the Supreme Lord to create. Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye: (SB 1.1.1) the ādi deva, or ādi-kavi—the first living creature—was personally taught by the Supreme Personality of Godhead through the heart. There was no one to teach him, but since the Lord is situated within Brahmā's heart, Brahmā was educated by the Lord Himself. Lord Brahmā, being especially empowered, is infallible in doing whatever he wants. This is the meaning of the word amogha rādhasā. He desired to restore Hiraṇyakaśipu's original body, and therefore, by sprinkling transcendental water from his waterpot, he immediately did so.



... more about "SB 7.3.22"
Nārada Muni +
King Yudhiṣṭhira +