Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.2.28: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Hiranyakasipu
|speaker=Hiraṇyakaśipu
|listener=Diti wife of Kaspya Muni and  sister in law and nephews
|listener=Diti wife of Kaspya Muni and  sister in law and nephews
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Hiranyakasipu - Vanisource|070228]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.2: Hiranyakasipu, King of the Demons|Chapter 2: Hiraṇyakaśipu, King of the Demons]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.27]] '''[[SB 7.2.27]] - [[SB 7.2.29-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.29-31]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 28 ====
==== TEXT 28 ====


<div id="text">
<div class="verse">
uśīnareṣv abhūd rājā<br>
:uśīnareṣv abhūd rājā
suyajña iti viśrutaḥ<br>
:suyajña iti viśrutaḥ
sapatnair nihato yuddhe<br>
:sapatnair nihato yuddhe
jñātayas tam upāsata<br>
:jñātayas tam upāsata
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
uśīnareṣu—in the state known as Uśīnara; abhūt—there was; rājā—a king; suyajñaḥ—Suyajña; iti—thus; viśrutaḥ—celebrated; sapatnaiḥ—by enemies; nihataḥ—killed; yuddhe—in war; jñātayaḥ—the kinsmen; tam—him; upāsata—sat around.
''uśīnareṣu''—in the state known as Uśīnara; ''abhūt''—there was; ''rājā''—a king; ''suyajñaḥ''—Suyajña; ''iti''—thus; ''viśrutaḥ''—celebrated; ''sapatnaiḥ''—by enemies; ''nihataḥ''—killed; ''yuddhe''—in war; ''jñātayaḥ''—the kinsmen; ''tam''—him; ''upāsata''—sat around.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend.
In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.27]] '''[[SB 7.2.27]] - [[SB 7.2.29-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.29-31]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:27, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 28

uśīnareṣv abhūd rājā
suyajña iti viśrutaḥ
sapatnair nihato yuddhe
jñātayas tam upāsata


SYNONYMS

uśīnareṣu—in the state known as Uśīnara; abhūt—there was; rājā—a king; suyajñaḥ—Suyajña; iti—thus; viśrutaḥ—celebrated; sapatnaiḥ—by enemies; nihataḥ—killed; yuddhe—in war; jñātayaḥ—the kinsmen; tam—him; upāsata—sat around.


TRANSLATION

In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend.



... more about "SB 7.2.28"
Hiraṇyakaśipu +
Diti wife of Kaspya Muni and sister in law and nephews +