SB 7.2.28: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Hiraṇyakaśipu | ||
|listener=Diti wife of Kaspya Muni and sister in law and nephews | |listener=Diti wife of Kaspya Muni and sister in law and nephews | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Hiranyakasipu - Vanisource|070228]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.2: Hiranyakasipu, King of the Demons|Chapter 2: Hiraṇyakaśipu, King of the Demons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.27]] '''[[SB 7.2.27]] - [[SB 7.2.29-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.29-31]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 28 ==== | ==== TEXT 28 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
uśīnareṣv abhūd rājā | :uśīnareṣv abhūd rājā | ||
suyajña iti viśrutaḥ | :suyajña iti viśrutaḥ | ||
sapatnair nihato yuddhe | :sapatnair nihato yuddhe | ||
jñātayas tam upāsata | :jñātayas tam upāsata | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''uśīnareṣu''—in the state known as Uśīnara; ''abhūt''—there was; ''rājā''—a king; ''suyajñaḥ''—Suyajña; ''iti''—thus; ''viśrutaḥ''—celebrated; ''sapatnaiḥ''—by enemies; ''nihataḥ''—killed; ''yuddhe''—in war; ''jñātayaḥ''—the kinsmen; ''tam''—him; ''upāsata''—sat around. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend. | In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.27]] '''[[SB 7.2.27]] - [[SB 7.2.29-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.29-31]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:27, 1 December 2017
TEXT 28
- uśīnareṣv abhūd rājā
- suyajña iti viśrutaḥ
- sapatnair nihato yuddhe
- jñātayas tam upāsata
SYNONYMS
uśīnareṣu—in the state known as Uśīnara; abhūt—there was; rājā—a king; suyajñaḥ—Suyajña; iti—thus; viśrutaḥ—celebrated; sapatnaiḥ—by enemies; nihataḥ—killed; yuddhe—in war; jñātayaḥ—the kinsmen; tam—him; upāsata—sat around.
TRANSLATION
In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend.