Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.13.4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Yudhisthira
|listener=King Yudhiṣṭhira
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 13|s04 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|071304]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.13: The Behavior of a Perfect Person|Chapter 13: The Behavior of a Perfect Person]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.13.3]] '''[[SB 7.13.3]] - [[SB 7.13.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.13.5]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 4 ====
==== TEXT 4 ====


<div id="text">
<div class="verse">
paśyed ātmany ado viśvaṁ<br>
:paśyed ātmany ado viśvaṁ
pare sad-asato 'vyaye<br>
:pare sad-asato 'vyaye
ātmānaṁ ca paraṁ brahma<br>
:ātmānaṁ ca paraṁ brahma
sarvatra sad-asan-maye<br>
:sarvatra sad-asan-maye
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
paśyet—one should see; ātmani—in the Supreme Soul; adaḥ—this; viśvam—universe; pare—beyond; sat-asataḥ—the creation or cause of creation; avyaye—in the Absolute, which is free from deterioration; ātmānam—himself; ca—also; param—the supreme; brahma—absolute; sarvatra—everywhere; sat-asat—in the cause and in the effect; maye—all-pervading.
''paśyet''—one should see; ''ātmani''—in the Supreme Soul; ''adaḥ''—this; ''viśvam''—universe; ''pare''—beyond; ''sat-asataḥ''—the creation or cause of creation; ''avyaye''—in the Absolute, which is free from deterioration; ''ātmānam''—himself; ''ca''—also; ''param''—the supreme; ''brahma''—absolute; ''sarvatra''—everywhere; ''sat-asat''—in the cause and in the effect; ''maye''—all-pervading.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The sannyāsī should always try to see the Supreme pervading everything and see everything, including this universe, resting on the Supreme.
The sannyāsī should always try to see the Supreme pervading everything and see everything, including this universe, resting on the Supreme.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.13.3]] '''[[SB 7.13.3]] - [[SB 7.13.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.13.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:44, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 4

paśyed ātmany ado viśvaṁ
pare sad-asato 'vyaye
ātmānaṁ ca paraṁ brahma
sarvatra sad-asan-maye


SYNONYMS

paśyet—one should see; ātmani—in the Supreme Soul; adaḥ—this; viśvam—universe; pare—beyond; sat-asataḥ—the creation or cause of creation; avyaye—in the Absolute, which is free from deterioration; ātmānam—himself; ca—also; param—the supreme; brahma—absolute; sarvatra—everywhere; sat-asat—in the cause and in the effect; maye—all-pervading.


TRANSLATION

The sannyāsī should always try to see the Supreme pervading everything and see everything, including this universe, resting on the Supreme.



... more about "SB 7.13.4"
Nārada Muni +
King Yudhiṣṭhira +