Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.12.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Yudhisthira
|listener=King Yudhiṣṭhira
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 12|s05 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|071205]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.12: The Perfect Society: Four Spiritual Classes|Chapter 12: The Perfect Society: Four Spiritual Classes]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.12.4]] '''[[SB 7.12.4]] - [[SB 7.12.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.12.6]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sāyaṁ prātaś cared bhaikṣyaṁ<br>
:sāyaṁ prātaś cared bhaikṣyaṁ
gurave tan nivedayet<br>
:gurave tan nivedayet
bhuñjīta yady anujñāto<br>
:bhuñjīta yady anujñāto
no ced upavaset kvacit<br>
:no ced upavaset kvacit
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sāyam—in the evening; prātaḥ—in the morning; caret—should go out; bhaikṣyam—to collect alms; gurave—unto the spiritual master; tat—all that he collects; nivedayet—should offer; bhuñjīta—he should eat; yadi—if; anujñātaḥ—ordered (by the spiritual master); no—otherwise; cet—if; upavaset—should observe fasting; kvacit—sometimes.
''sāyam''—in the evening; ''prātaḥ''—in the morning; ''caret''—should go out; ''bhaikṣyam''—to collect alms; ''gurave''—unto the spiritual master; ''tat''—all that he collects; ''nivedayet''—should offer; ''bhuñjīta''—he should eat; ''yadi''—if; ''anujñātaḥ''—ordered (by the spiritual master); ''no''—otherwise; ''cet''—if; ''upavaset''—should observe fasting; ''kvacit''—sometimes.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The brahmacārī should go out morning and evening to collect alms, and he should offer all that he collects to the spiritual master. He should eat only if ordered to take food by the spiritual master; otherwise, if the spiritual master does not give this order, he may sometimes have to fast.
The brahmacārī should go out morning and evening to collect alms, and he should offer all that he collects to the spiritual master. He should eat only if ordered to take food by the spiritual master; otherwise, if the spiritual master does not give this order, he may sometimes have to fast.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.12.4]] '''[[SB 7.12.4]] - [[SB 7.12.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.12.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:39, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 5

sāyaṁ prātaś cared bhaikṣyaṁ
gurave tan nivedayet
bhuñjīta yady anujñāto
no ced upavaset kvacit


SYNONYMS

sāyam—in the evening; prātaḥ—in the morning; caret—should go out; bhaikṣyam—to collect alms; gurave—unto the spiritual master; tat—all that he collects; nivedayet—should offer; bhuñjīta—he should eat; yadi—if; anujñātaḥ—ordered (by the spiritual master); no—otherwise; cet—if; upavaset—should observe fasting; kvacit—sometimes.


TRANSLATION

The brahmacārī should go out morning and evening to collect alms, and he should offer all that he collects to the spiritual master. He should eat only if ordered to take food by the spiritual master; otherwise, if the spiritual master does not give this order, he may sometimes have to fast.



... more about "SB 7.12.5"
Nārada Muni +
King Yudhiṣṭhira +