Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.1.18: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Yudhisthira
|speaker=King Yudhiṣṭhira
|listener=Narada Muni
|listener=Nārada Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yudhisthira Maharaja - Vanisource|070118]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone|Chapter 1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.17]] '''[[SB 7.1.17]] - [[SB 7.1.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.19]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 18 ====
==== TEXT 18 ====


<div id="text">
<div class="verse">
damaghoṣa-sutaḥ pāpa<br>
:damaghoṣa-sutaḥ pāpa
ārabhya kala-bhāṣaṇāt<br>
:ārabhya kala-bhāṣaṇāt
sampraty amarṣī govinde<br>
:sampraty amarṣī govinde
dantavakraś ca durmatiḥ<br>
:dantavakraś ca durmatiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
damaghoṣa-sutaḥ—Śiśupāla, the son of Damaghoṣa; pāpaḥ—sinful; ārabhya—beginning; kala-bhāṣaṇāt—from the unclear speech of a child; samprati—even until now; amarṣī—envious; govinde—toward Śrī Kṛṣṇa; dantavakraḥ—Dantavakra; ca—also; durmatiḥ—evil-minded.
''damaghoṣa-sutaḥ''—Śiśupāla, the son of Damaghoṣa; ''pāpaḥ''—sinful; ''ārabhya''—beginning; ''kala-bhāṣaṇāt''—from the unclear speech of a child; ''samprati''—even until now; ''amarṣī''—envious; ''govinde''—toward Śrī Kṛṣṇa; ''dantavakraḥ''—Dantavakra; ''ca''—also; ''durmatiḥ''—evil-minded.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
From the very beginning of his childhood, when he could not even speak properly, Śiśupāla, the most sinful son of Damaghoṣa, began blaspheming the Lord, and he continued to be envious of Śrī Kṛṣṇa until death. Similarly, his brother Dantavakra continued the same habits.
From the very beginning of his childhood, when he could not even speak properly, Śiśupāla, the most sinful son of Damaghoṣa, began blaspheming the Lord, and he continued to be envious of Śrī Kṛṣṇa until death. Similarly, his brother Dantavakra continued the same habits.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.17]] '''[[SB 7.1.17]] - [[SB 7.1.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.19]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:18, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 18

damaghoṣa-sutaḥ pāpa
ārabhya kala-bhāṣaṇāt
sampraty amarṣī govinde
dantavakraś ca durmatiḥ


SYNONYMS

damaghoṣa-sutaḥ—Śiśupāla, the son of Damaghoṣa; pāpaḥ—sinful; ārabhya—beginning; kala-bhāṣaṇāt—from the unclear speech of a child; samprati—even until now; amarṣī—envious; govinde—toward Śrī Kṛṣṇa; dantavakraḥ—Dantavakra; ca—also; durmatiḥ—evil-minded.


TRANSLATION

From the very beginning of his childhood, when he could not even speak properly, Śiśupāla, the most sinful son of Damaghoṣa, began blaspheming the Lord, and he continued to be envious of Śrī Kṛṣṇa until death. Similarly, his brother Dantavakra continued the same habits.



... more about "SB 7.1.18"
King Yudhiṣṭhira +
Nārada Muni +