Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.1.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Yudhisthira
|speaker=King Yudhiṣṭhira
|listener=Narada Muni
|listener=Nārada Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yudhisthira Maharaja - Vanisource|070116]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone|Chapter 1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.14-15]] '''[[SB 7.1.14-15]] - [[SB 7.1.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.17]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-yudhiṣṭhira uvāca<br>
:śrī-yudhiṣṭhira uvāca
aho aty-adbhutaṁ hy etad<br>
:aho aty-adbhutaṁ hy etad
durlabhaikāntinām api<br>
:durlabhaikāntinām api
vāsudeve pare tattve<br>
:vāsudeve pare tattve
prāptiś caidyasya vidviṣaḥ<br>
:prāptiś caidyasya vidviṣaḥ
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-yudhiṣṭhiraḥ uvāca—Mahārāja Yudhiṣṭhira said; aho—oh; ati-adbhutam—very wonderful; hi—certainly; etat—this; durlabha—difficult to attain; ekāntinām—for the transcendentalists; api—even; vāsudeve—in Vāsudeva; pare—the supreme; tattve—Absolute Truth; prāptiḥ—the attainment; caidyasya—of Śiśupāla; vidviṣaḥ—envious.
''śrī-yudhiṣṭhiraḥ uvāca''—Mahārāja Yudhiṣṭhira said; ''aho''—oh; ''ati-adbhutam''—very wonderful; ''hi''—certainly; ''etat''—this; ''durlabha''—difficult to attain; ''ekāntinām''—for the transcendentalists; ''api''—even; ''vāsudeve''—in Vāsudeva; ''pare''—the supreme; ''tattve''—Absolute Truth; ''prāptiḥ''—the attainment; ''caidyasya''—of Śiśupāla; ''vidviṣaḥ''—envious.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Mahārāja Yudhiṣṭhira inquired: It is very wonderful that the demon Śiśupāla merged into the body of the Supreme Personality of Godhead even though extremely envious. This sāyujya-mukti is impossible to attain even for great transcendentalists. How then did the enemy of the Lord attain it?
Mahārāja Yudhiṣṭhira inquired: It is very wonderful that the demon Śiśupāla merged into the body of the Supreme Personality of Godhead even though extremely envious. This sāyujya-mukti is impossible to attain even for great transcendentalists. How then did the enemy of the Lord attain it?
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
There are two classes of transcendentalists—the jñānīs and the bhaktas. The bhaktas do not aspire to merge into the existence of the Lord, but the jñānīs do. Śiśupāla, however, was neither a jñānī nor a bhakta, yet simply by envy of the Lord he attained an exalted position by merging into the Lord's body. Certainly this was astonishing, and therefore Mahārāja Yudhiṣṭhira inquired about the cause for the Lord's mysterious mercy to Śiśupāla.
There are two classes of transcendentalists—the ''jñānīs'' and the ''bhaktas''. The bhaktas do not aspire to merge into the existence of the Lord, but the ''jñānīs'' do. Śiśupāla, however, was neither a ''jñānī'' nor a ''bhakta'', yet simply by envy of the Lord he attained an exalted position by merging into the Lord's body. Certainly this was astonishing, and therefore Mahārāja Yudhiṣṭhira inquired about the cause for the Lord's mysterious mercy to Śiśupāla.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.14-15]] '''[[SB 7.1.14-15]] - [[SB 7.1.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 01:51, 24 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 16

śrī-yudhiṣṭhira uvāca
aho aty-adbhutaṁ hy etad
durlabhaikāntinām api
vāsudeve pare tattve
prāptiś caidyasya vidviṣaḥ


SYNONYMS

śrī-yudhiṣṭhiraḥ uvāca—Mahārāja Yudhiṣṭhira said; aho—oh; ati-adbhutam—very wonderful; hi—certainly; etat—this; durlabha—difficult to attain; ekāntinām—for the transcendentalists; api—even; vāsudeve—in Vāsudeva; pare—the supreme; tattve—Absolute Truth; prāptiḥ—the attainment; caidyasya—of Śiśupāla; vidviṣaḥ—envious.


TRANSLATION

Mahārāja Yudhiṣṭhira inquired: It is very wonderful that the demon Śiśupāla merged into the body of the Supreme Personality of Godhead even though extremely envious. This sāyujya-mukti is impossible to attain even for great transcendentalists. How then did the enemy of the Lord attain it?


PURPORT

There are two classes of transcendentalists—the jñānīs and the bhaktas. The bhaktas do not aspire to merge into the existence of the Lord, but the jñānīs do. Śiśupāla, however, was neither a jñānī nor a bhakta, yet simply by envy of the Lord he attained an exalted position by merging into the Lord's body. Certainly this was astonishing, and therefore Mahārāja Yudhiṣṭhira inquired about the cause for the Lord's mysterious mercy to Śiśupāla.



... more about "SB 7.1.16"
King Yudhiṣṭhira +
Nārada Muni +