Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.8.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Visvarupa
|speaker=Viśvarūpa
|listener=Demigod King Indra and the Demigods
|listener=Demigod King Indra and the Demigods
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Visvarupa - Vanisource|060836]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.8: The Narayana-kavaca Shield|Chapter 8: The Nārāyaṇa-kavaca Shield]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.8.35]] '''[[SB 6.8.35]] - [[SB 6.8.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.8.37]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:etad dhārayamāṇas tu
etad dhārayamāṇas tu<br>
:yaṁ yaṁ paśyati cakṣuṣā
yaṁ yaṁ paśyati cakṣuṣā<br>
:padā vā saṁspṛśet sadyaḥ
padā vā saṁspṛśet sadyaḥ<br>
:sādhvasāt sa vimucyate
sādhvasāt sa vimucyate<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''etat''—this; ''dhārayamāṇaḥ''—a person employing; ''tu''—but; ''yam yam''—whomever; ''paśyati''—he sees; ''cakṣuṣā''—by his eyes; ''padā''—by his feet; ''vā''—or; ''saṁspṛśet''—may touch; ''sadyaḥ''—immediately; ''sādhvasāt''—from all fear; ''saḥ''—he; ''vimucyate''—is freed.
etat—this; dhārayamāṇaḥ—a person employing; tu—but; yam yam—whomever; paśyati—he sees; cakṣuṣā—by his eyes; padā—by his feet; vā—or; saṁspṛśet—may touch; sadyaḥ—immediately; sādhvasāt—from all fear; saḥ—he; vimucyate—is freed.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers.
If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.8.35]] '''[[SB 6.8.35]] - [[SB 6.8.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.8.37]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:40, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

etad dhārayamāṇas tu
yaṁ yaṁ paśyati cakṣuṣā
padā vā saṁspṛśet sadyaḥ
sādhvasāt sa vimucyate


SYNONYMS

etat—this; dhārayamāṇaḥ—a person employing; tu—but; yam yam—whomever; paśyati—he sees; cakṣuṣā—by his eyes; padā—by his feet; —or; saṁspṛśet—may touch; sadyaḥ—immediately; sādhvasāt—from all fear; saḥ—he; vimucyate—is freed.


TRANSLATION

If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers.



... more about "SB 6.8.36"
Viśvarūpa +
Demigod King Indra and the Demigods +