Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.2.1: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''śrī-bādarāyaṇiḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva, said; ''evam''—thus; ''te''—they; ''bhagavat-dūtāḥ''—the servants of Lord Viṣṇu; ''yamadūta''—by the servants of Yamarāja; ''abhibhāṣitam''—what was spoken; ''upadhārya''—hearing; ''atha''—then; ''tān''—unto them; ''rājan''—O King; ''pratyāhuḥ''—replied properly; ''naya-kovidāḥ''—being conversant in good arguments or good logic.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bādarāyaṇiḥ&tab=syno_o&ds=1 bādarāyaṇiḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva, said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavat&tab=syno_o&ds=1 bhagavat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūtāḥ&tab=syno_o&ds=1 dūtāḥ]'' — the servants of Lord Viṣṇu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yamadūta&tab=syno_o&ds=1 yamadūta]'' — by the servants of Yamarāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhibhāṣitam&tab=syno_o&ds=1 abhibhāṣitam]'' — what was spoken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upadhārya&tab=syno_o&ds=1 upadhārya]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — unto them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyāhuḥ&tab=syno_o&ds=1 pratyāhuḥ]'' — replied properly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naya&tab=syno_o&ds=1 naya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kovidāḥ&tab=syno_o&ds=1 kovidāḥ]'' — being conversant in good arguments or good logic.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:37, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 1

śrī-bādarāyaṇir uvāca
evaṁ te bhagavad-dūtā
yamadūtābhibhāṣitam
upadhāryātha tān rājan
pratyāhur naya-kovidāḥ


SYNONYMS

śrī-bādarāyaṇiḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva, said; evam — thus; te — they; bhagavat-dūtāḥ — the servants of Lord Viṣṇu; yamadūta — by the servants of Yamarāja; abhibhāṣitam — what was spoken; upadhārya — hearing; atha — then; tān — unto them; rājan — O King; pratyāhuḥ — replied properly; naya-kovidāḥ — being conversant in good arguments or good logic.


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: My dear King, the servants of Lord Viṣṇu are always very expert in logic and arguments. After hearing the statements of the Yamadūtas, they replied as follows.



... more about "SB 6.2.1"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +