Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.19.11: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=devotee taking the pumsavarna vow
|speaker=devotee taking the puḿsavana vow
|listener=Lord Visnu and Laksmi the Goddess of Fortune
|listener=Lord Viṣṇu and Laksmi the Goddess of Fortune
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 19]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Devotee Taking the Pumsavana Vow - Vanisource|061911]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.19: Performing the Pumsavana Ritualistic Ceremony|Chapter 19: Performing the Puḿsavana Ritualistic Ceremony]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.19.10]] '''[[SB 6.19.10]] - [[SB 6.19.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.19.12]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 11 ====
==== TEXT 11 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:yuvāṁ tu viśvasya vibhū
yuvāṁ tu viśvasya vibhū<br>
:jagataḥ kāraṇaṁ param
jagataḥ kāraṇaṁ param<br>
:iyaṁ hi prakṛtiḥ sūkṣmā
iyaṁ hi prakṛtiḥ sūkṣmā<br>
:māyā-śaktir duratyayā
māyā-śaktir duratyayā<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''yuvām''—both of you; ''tu''—indeed; ''viśvasya''—of the universe; ''vibhū''—the proprietors; ''jagataḥ''—of the universe; ''kāraṇam''—the cause; ''param''—supreme; ''iyam''—this; ''hi''—certainly; ''prakṛtiḥ''—energy; ''sūkṣmā''—difficult to understand; ''māyā-śaktiḥ''—the internal energy; ''duratyayā''—difficult to overcome.
yuvām—both of you; tu—indeed; viśvasya—of the universe; vibhū—the proprietors; jagataḥ—of the universe; kāraṇam—the cause; param—supreme; iyam—this; hi—certainly; prakṛtiḥ—energy; sūkṣmā—difficult to understand; māyā-śaktiḥ—the internal energy; duratyayā—difficult to overcome.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
My Lord Viṣṇu and mother Lakṣmī, goddess of fortune, you are the proprietors of the entire creation. Indeed, you are the cause of the creation. Mother Lakṣmī is extremely difficult to understand because she is so powerful that the jurisdiction of her power is difficult to overcome. Mother Lakṣmī is represented in the material world as the external energy, but actually she is always the internal energy of the Lord.
My Lord Viṣṇu and mother Lakṣmī, goddess of fortune, you are the proprietors of the entire creation. Indeed, you are the cause of the creation. Mother Lakṣmī is extremely difficult to understand because she is so powerful that the jurisdiction of her power is difficult to overcome. Mother Lakṣmī is represented in the material world as the external energy, but actually she is always the internal energy of the Lord.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.19.10]] '''[[SB 6.19.10]] - [[SB 6.19.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.19.12]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:36, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 11

yuvāṁ tu viśvasya vibhū
jagataḥ kāraṇaṁ param
iyaṁ hi prakṛtiḥ sūkṣmā
māyā-śaktir duratyayā


SYNONYMS

yuvām—both of you; tu—indeed; viśvasya—of the universe; vibhū—the proprietors; jagataḥ—of the universe; kāraṇam—the cause; param—supreme; iyam—this; hi—certainly; prakṛtiḥ—energy; sūkṣmā—difficult to understand; māyā-śaktiḥ—the internal energy; duratyayā—difficult to overcome.


TRANSLATION

My Lord Viṣṇu and mother Lakṣmī, goddess of fortune, you are the proprietors of the entire creation. Indeed, you are the cause of the creation. Mother Lakṣmī is extremely difficult to understand because she is so powerful that the jurisdiction of her power is difficult to overcome. Mother Lakṣmī is represented in the material world as the external energy, but actually she is always the internal energy of the Lord.



... more about "SB 6.19.11"
devotee taking the puḿsavana vow +
Lord Viṣṇu and Laksmi the Goddess of Fortune +