Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.18.38

Revision as of 17:35, 16 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 38

niśamya tad-vaco vipro
vimanāḥ paryatapyata
aho adharmaḥ sumahān
adya me samupasthitaḥ


SYNONYMS

niśamya—hearing; tat-vacaḥ—her words; vipraḥ—the brāhmaṇa; vimanāḥ—aggrieved; paryatapyata—lamented; aho—alas; adharmaḥ—impiety; su-mahān—very great; adya—today; me—upon me; samupasthitaḥ—has come.


TRANSLATION

Upon hearing Diti's request, Kaśyapa Muni was very much aggrieved. "Alas," he lamented, "now I face the danger of the impious act of killing Indra."


PURPORT

Although Kaśyapa Muni was eager to fulfill the desire of his wife Diti, when he heard that she wanted a son to kill Indra his jubilation was immediately reduced to nothing because he was averse to the idea.

... more about "SB 6.18.38"
Kasyapa Muni +
Kasyapa Muni thinking to himself +