Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.18.24

Revision as of 15:36, 14 November 2018 by Sahadeva (talk | contribs) (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 24

kadā nu bhrātṛ-hantāram
indriyārāmam ulbaṇam
aklinna-hṛdayaṁ pāpaṁ
ghātayitvā śaye sukham


SYNONYMS

kadā—when; nu—indeed; bhrātṛ-hantāram—the killer of the brothers; indriya-ārāmam—very fond of sense gratification; ulbaṇam—cruel; aklinna-hṛdayam—hard hearted; pāpam—sinful; ghātayitvā—having caused to be killed; śaye—shall I rest; sukham—happily.


TRANSLATION

Lord Indra, who is very much fond of sense gratification, has killed the two brothers Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu by means of Lord Viṣṇu. Therefore Indra is cruel, hardhearted and sinful. When will I, having killed him, rest with a pacified mind?



... more about "SB 6.18.24"
Diti, wife of Kaśyapa Muni +
Diti wife of Kaśyapa Muni thinking to herself +