Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.17.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Citraketu
|speaker=King Citraketu
|listener=Lord Siva and Goddess Parvati
|listener=Lord Śiva and Goddess Pārvatī
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 17]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Citraketu  Maharaja - Vanisource|061719]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.17: Mother Parvati Curses Citraketu|Chapter 17: Mother Pārvatī Curses Citraketu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.17.18]] '''[[SB 6.17.18]] - [[SB 6.17.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.17.20]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:naivātmā na paraś cāpi
naivātmā na paraś cāpi<br>
:kartā syāt sukha-duḥkhayoḥ
kartā syāt sukha-duḥkhayoḥ<br>
:kartāraṁ manyate 'trājña
kartāraṁ manyate 'trājña<br>
:ātmānaṁ param eva ca
ātmānaṁ param eva ca<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''na''—not; ''eva''—indeed; ''ātmā''—the spirit soul; ''na''—nor; ''paraḥ''—another (friend or enemy); ''ca''—also; ''api''—indeed; ''kartā''—the doer; ''syāt''—can be; ''sukha-duḥkhayoḥ''—of happiness and distress; ''kartāram''—the doer; ''manyate''—considers; ''atra''—in this connection; ''ajñaḥ''—a person not aware of the real fact; ''ātmānam''—himself; ''param''—another; ''eva''—indeed; ''ca''—also.
na—not; eva—indeed; ātmā—the spirit soul; na—nor; paraḥ—another (friend or enemy); ca—also; api—indeed; kartā—the doer; syāt—can be; sukha-duḥkhayoḥ—of happiness and distress; kartāram—the doer; manyate—considers; atra—in this connection; ajñaḥ—a person not aware of the real fact; ātmānam—himself; param—another; eva—indeed; ca—also.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
In this material world, neither the living entity himself nor others [friends and enemies] are the cause of material happiness and distress. But because of gross ignorance, the living entity thinks that he and others are the cause.
In this material world, neither the living entity himself nor others [friends and enemies] are the cause of material happiness and distress. But because of gross ignorance, the living entity thinks that he and others are the cause.
</div>
</div>
Line 32: Line 35:


==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
In this verse the word ''ajña'' is very significant. In the material world, all living entities are ''ajña'', ignorant, in different degrees. This ignorance continues very strongly in the mode of ignorance presented by material nature. One must therefore promote himself to the stage of goodness through his character and behavior and then gradually come to the transcendental platform, or ''adhokṣaja'' platform, in which he realizes both his position and the position of others. Everything is done under the superintendence of the Supreme Personality of Godhead. The process by which the results of action are ordained is called ''niyatam'', always working.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.17.18]] '''[[SB 6.17.18]] - [[SB 6.17.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.17.20]]</div>
In this verse the word ajña is very significant. In the material world, all living entities are ajña, ignorant, in different degrees. This ignorance continues very strongly in the mode of ignorance presented by material nature. One must therefore promote himself to the stage of goodness through his character and behavior and then gradually come to the transcendental platform, or adhokṣaja platform, in which he realizes both his position and the position of others. Everything is done under the superintendence of the Supreme Personality of Godhead. The process by which the results of action are ordained is called niyatam, always working.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 12:35, 14 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 19

naivātmā na paraś cāpi
kartā syāt sukha-duḥkhayoḥ
kartāraṁ manyate 'trājña
ātmānaṁ param eva ca


SYNONYMS

na—not; eva—indeed; ātmā—the spirit soul; na—nor; paraḥ—another (friend or enemy); ca—also; api—indeed; kartā—the doer; syāt—can be; sukha-duḥkhayoḥ—of happiness and distress; kartāram—the doer; manyate—considers; atra—in this connection; ajñaḥ—a person not aware of the real fact; ātmānam—himself; param—another; eva—indeed; ca—also.


TRANSLATION

In this material world, neither the living entity himself nor others [friends and enemies] are the cause of material happiness and distress. But because of gross ignorance, the living entity thinks that he and others are the cause.


PURPORT

In this verse the word ajña is very significant. In the material world, all living entities are ajña, ignorant, in different degrees. This ignorance continues very strongly in the mode of ignorance presented by material nature. One must therefore promote himself to the stage of goodness through his character and behavior and then gradually come to the transcendental platform, or adhokṣaja platform, in which he realizes both his position and the position of others. Everything is done under the superintendence of the Supreme Personality of Godhead. The process by which the results of action are ordained is called niyatam, always working.



... more about "SB 6.17.19"
King Citraketu +
Lord Śiva and Goddess Pārvatī +