Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.14.61: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 14]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061461]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.14: King Citraketu's Lamentation|Chapter 14: King Citraketu's Lamentation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.60]] '''[[SB 6.14.60]] - [[SB 6.15.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.15.1]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 61 ====
==== TEXT 61 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:evaṁ kaśmalam āpannaṁ
evaṁ kaśmalam āpannaṁ<br>
:naṣṭa-saṁjñam anāyakam
naṣṭa-saṁjñam anāyakam<br>
:jñātvāṅgirā nāma ṛṣir
jñātvāṅgirā nāma ṛṣir<br>
:ājagāma sanāradaḥ
ājagāma sanāradaḥ<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''evam''—thus; ''kaśmalam''—misery; ''āpannam''—having gotten; ''naṣṭa''—lost; ''saṁjñam''—consciousness; ''anāyakam''—without help; ''jñātvā''—knowing; ''aṅgirāḥ''—Aṅgirā; ''nāma''—named; ''ṛṣiḥ''—the saintly person; ''ājagāma''—came; ''sa-nāradaḥ''—with Nārada Muni.
evam—thus; kaśmalam—misery; āpannam—having gotten; naṣṭa—lost; saṁjñam—consciousness; anāyakam—without help; jñātvā—knowing; aṅgirāḥ—Aṅgirā; nāma—named; ṛṣiḥ—the saintly person; ājagāma—came; sa-nāradaḥ—with Nārada Muni.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div class="translation">
When the great sage Aṅgirā understood that the King was almost dead in an ocean of lamentation, he went there with Nārada Ṛṣi.
</div>


<div id="translation">
When the great sage Aṅgirā understood that the King was almost dead in an ocean of lamentation, he went there with Nārada Ṛṣi.


''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Fourteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "King Citraketu's Lamentation."''


:Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Fourteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "King Citraketu's Lamentation."


__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.60]] '''[[SB 6.14.60]] - [[SB 6.15.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.15.1]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:36, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 61

evaṁ kaśmalam āpannaṁ
naṣṭa-saṁjñam anāyakam
jñātvāṅgirā nāma ṛṣir
ājagāma sanāradaḥ


SYNONYMS

evam—thus; kaśmalam—misery; āpannam—having gotten; naṣṭa—lost; saṁjñam—consciousness; anāyakam—without help; jñātvā—knowing; aṅgirāḥ—Aṅgirā; nāma—named; ṛṣiḥ—the saintly person; ājagāma—came; sa-nāradaḥ—with Nārada Muni.


TRANSLATION

When the great sage Aṅgirā understood that the King was almost dead in an ocean of lamentation, he went there with Nārada Ṛṣi.


Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Fourteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "King Citraketu's Lamentation."



... more about "SB 6.14.61"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +