Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.8.31: Difference between revisions

m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tasmin api''—in that āśrama (Pulaha-āśrama); ''kālam''—the end of the duration of life in the deer body; ''pratīkṣamāṇaḥ''—always waiting for; ''saṅgāt''—from association; ''ca''—and; ''bhṛśam''—constantly; ''udvignaḥ''—full of anxiety; ''ātma-sahacaraḥ''—having the Supersoul as the only constant companion (no one should think of being alone); ''śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā''—by eating only the dry leaves and herbs; ''vartamānaḥ''—existing; ''mṛgatva-nimitta''—of the cause of a deer's body; ''avasānam''—the end; ''eva''—only; ''gaṇayan''—considering; ''mṛga-śarīram''—the body of a deer; ''tīrtha-udaka-klinnam''—bathing in the water of that holy place; ''utsasarja''—gave up.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmin&tab=syno_o&ds=1 tasmin] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — in that āśrama (Pulaha-āśrama); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kālam&tab=syno_o&ds=1 kālam]'' — the end of the duration of life in the deer body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratīkṣamāṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 pratīkṣamāṇaḥ]'' — always waiting for; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅgāt&tab=syno_o&ds=1 saṅgāt]'' — from association; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛśam&tab=syno_o&ds=1 bhṛśam]'' — constantly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvignaḥ&tab=syno_o&ds=1 udvignaḥ]'' — full of anxiety; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahacaraḥ&tab=syno_o&ds=1 sahacaraḥ]'' — having the Supersoul as the only constant companion (no one should think of being alone); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuṣka&tab=syno_o&ds=1 śuṣka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parṇa&tab=syno_o&ds=1 parṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tṛṇa&tab=syno_o&ds=1 tṛṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīrudhā&tab=syno_o&ds=1 vīrudhā]'' — by eating only the dry leaves and herbs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartamānaḥ&tab=syno_o&ds=1 vartamānaḥ]'' — existing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛgatva&tab=syno_o&ds=1 mṛgatva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nimitta&tab=syno_o&ds=1 nimitta]'' — of the cause of a deer's body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avasānam&tab=syno_o&ds=1 avasānam]'' — the end; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — only; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇayan&tab=syno_o&ds=1 gaṇayan]'' — considering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛga&tab=syno_o&ds=1 mṛga]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śarīram&tab=syno_o&ds=1 śarīram]'' — the body of a deer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīrtha&tab=syno_o&ds=1 tīrtha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udaka&tab=syno_o&ds=1 udaka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=klinnam&tab=syno_o&ds=1 klinnam]'' — bathing in the water of that holy place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsasarja&tab=syno_o&ds=1 utsasarja]'' — gave up.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:22, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 31

tasminn api kālaṁ pratīkṣamāṇaḥ saṅgāc ca bhṛśam udvigna
ātma-sahacaraḥ śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā
vartamāno mṛgatva-nimittāvasānam eva
gaṇayan mṛga-śarīraṁ tīrthodaka-klinnam ut-sasarja


SYNONYMS

tasmin api — in that āśrama (Pulaha-āśrama); kālam — the end of the duration of life in the deer body; pratīkṣamāṇaḥ — always waiting for; saṅgāt — from association; ca — and; bhṛśam — constantly; udvignaḥ — full of anxiety; ātma-sahacaraḥ — having the Supersoul as the only constant companion (no one should think of being alone); śuṣka-parṇa-tṛṇa-vīrudhā — by eating only the dry leaves and herbs; vartamānaḥ — existing; mṛgatva-nimitta — of the cause of a deer's body; avasānam — the end; eva — only; gaṇayan — considering; mṛga-śarīram — the body of a deer; tīrtha-udaka-klinnam — bathing in the water of that holy place; utsasarja — gave up.


TRANSLATION

Remaining in that āśrama, the great King Bharata Mahārāja was now very careful not to fall victim to bad association. Without disclosing his past to anyone, he remained in that āśrama and ate dry leaves only. He was not exactly alone, for he had the association of the Supersoul. In this way he waited for death in the body of a deer. Bathing in that holy place, he finally gave up that body.


PURPORT

Holy places like Vṛndāvana, Hardwar, Prayāga and Jagannātha Purī are especially meant for the execution of devotional service. Vṛndāvana specifically is the most exalted and preferred holy place for Vaiṣṇava devotees of Lord Kṛṣṇa who are aspiring to return back to Godhead, the Vaikuṇṭha planets. There are many devotees in Vṛndāvana who regularly bathe in the Yamunā, and this cleanses all the contamination of the material world. By constantly chanting and hearing the holy names and pastimes of the Supreme Lord, one certainly becomes purified and becomes a fit candidate for liberation. However, if one purposefully falls victim to sense gratification, he has to be punished, at least for one lifetime, like Bharata Mahārāja.


Thus end the Bhaktivedanta purports of the Fifth Canto, Eighth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "A Description of the Character of Bharata Mahārāja."



... more about "SB 5.8.31"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +