Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.8.3: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 08|s03 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|050803]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.8: A Description of the Character of Bharata Maharaja|Chapter 8: A Description of the Character of Bharata Mahārāja]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.8.2]] '''[[SB 5.8.2]] - [[SB 5.8.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.8.4]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 3 ====
==== TEXT 3 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:tayā pepīyamāna udake  
tayā pepīyamāna udake tāvad evāvidūreṇa nadato mṛga-pater unnādo loka-bhayaṅkara udapatat.<br>
:tāvad evāvidūreṇa nadato  
:mṛga-pater unnādo  
:loka-bhayaṅkara udapatat
</div>
</div>


Line 14: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''tayā''—by the doe; ''pepīyamāne''—being drunk with great satisfaction; ''udake''—the water; ''tāvat eva''—exactly at that time; ''avidūreṇa''—very near; ''nadataḥ''—roaring; ''mṛga-pateḥ''—of one lion; ''unnādaḥ''—the tumultuous sound; ''loka-bhayam-kara''—very fearful to all living entities; ''udapatat''—arose.
tayā—by the doe; pepīyamāne—being drunk with great satisfaction; udake—the water; tāvat eva—exactly at that time; avidūreṇa—very near; nadataḥ—roaring; mṛga-pateḥ—of one lion; unnādaḥ—the tumultuous sound; loka-bhayam-kara—very fearful to all living entities; udapatat—arose.
</div>
</div>


Line 22: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
While the doe was drinking with great satisfaction, a lion, which was very close, roared very loudly. This was frightful to every living entity, and it was heard by the doe.
While the doe was drinking with great satisfaction, a lion, which was very close, roared very loudly. This was frightful to every living entity, and it was heard by the doe.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.8.2]] '''[[SB 5.8.2]] - [[SB 5.8.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.8.4]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 00:48, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 3

tayā pepīyamāna udake
tāvad evāvidūreṇa nadato
mṛga-pater unnādo
loka-bhayaṅkara udapatat


SYNONYMS

tayā—by the doe; pepīyamāne—being drunk with great satisfaction; udake—the water; tāvat eva—exactly at that time; avidūreṇa—very near; nadataḥ—roaring; mṛga-pateḥ—of one lion; unnādaḥ—the tumultuous sound; loka-bhayam-kara—very fearful to all living entities; udapatat—arose.


TRANSLATION

While the doe was drinking with great satisfaction, a lion, which was very close, roared very loudly. This was frightful to every living entity, and it was heard by the doe.



... more about "SB 5.8.3"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +