Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.26.13: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 26]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|052613]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.26: A Description of the Hellish Planets|Chapter 26: A Description of the Hellish Planets]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.26.12]] '''[[SB 5.26.12]] - [[SB 5.26.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.26.14]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 13 ====
==== TEXT 13 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yas tv iha vā ugraḥ paśūn pakṣiṇo vā prāṇata uparandhayati tam apakaruṇaṁ puruṣādair api vigarhitam amutra yamānucarāḥ kumbhīpāke tapta-taile uparandhayanti.<br>
:yas tv iha vā ugraḥ paśūn pakṣiṇo vā prāṇata  
:uparandhayati tam apakaruṇaṁ puruṣādair api vigarhitam amutra  
:yamānucarāḥ kumbhīpāke tapta-taile uparandhayanti
</div>
</div>


Line 13: Line 21:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yaḥ—a person who; tu—but; iha—in this life; vā—or; ugraḥ—very cruel; paśūn—animals; pakṣiṇaḥ—birds; vā—or; prāṇataḥ—in a live condition; uparandhayati—cooks; tam—him; apakaruṇam—very cruel-hearted; puruṣa-ādaiḥ—by those who eat human flesh; api—even; vigarhitam—condemned; amutra—in the next life; yama-anucarāḥ—the servants of Yamarāja; kumbhīpāke—in the hell known as Kumbhīpāka; tapta-taile—in boiling oil; uparandhayanti—cook.
''yaḥ''—a person who; ''tu''—but; ''iha''—in this life; ''vā''—or; ''ugraḥ''—very cruel; ''paśūn''—animals; ''pakṣiṇaḥ''—birds; ''vā''—or; ''prāṇataḥ''—in a live condition; ''uparandhayati''—cooks; ''tam''—him; ''apakaruṇam''—very cruel-hearted; ''puruṣa-ādaiḥ''—by those who eat human flesh; ''api''—even; ''vigarhitam''—condemned; ''amutra''—in the next life; ''yama-anucarāḥ''—the servants of Yamarāja; ''kumbhīpāke''—in the hell known as Kumbhīpāka; ''tapta-taile''—in boiling oil; ''uparandhayanti''—cook.
</div>
</div>


Line 20: Line 28:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
For the maintenance of their bodies and the satisfaction of their tongues, cruel persons cook poor animals and birds alive. Such persons are condemned even by man-eaters. In their next lives they are carried by the Yamadūtas to the hell known as Kumbhīpāka, where they are cooked in boiling oil.
For the maintenance of their bodies and the satisfaction of their tongues, cruel persons cook poor animals and birds alive. Such persons are condemned even by man-eaters. In their next lives they are carried by the Yamadūtas to the hell known as Kumbhīpāka, where they are cooked in boiling oil.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.26.12]] '''[[SB 5.26.12]] - [[SB 5.26.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.26.14]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 02:04, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 13

yas tv iha vā ugraḥ paśūn pakṣiṇo vā prāṇata
uparandhayati tam apakaruṇaṁ puruṣādair api vigarhitam amutra
yamānucarāḥ kumbhīpāke tapta-taile uparandhayanti


SYNONYMS

yaḥ—a person who; tu—but; iha—in this life; —or; ugraḥ—very cruel; paśūn—animals; pakṣiṇaḥ—birds; —or; prāṇataḥ—in a live condition; uparandhayati—cooks; tam—him; apakaruṇam—very cruel-hearted; puruṣa-ādaiḥ—by those who eat human flesh; api—even; vigarhitam—condemned; amutra—in the next life; yama-anucarāḥ—the servants of Yamarāja; kumbhīpāke—in the hell known as Kumbhīpāka; tapta-taile—in boiling oil; uparandhayanti—cook.


TRANSLATION

For the maintenance of their bodies and the satisfaction of their tongues, cruel persons cook poor animals and birds alive. Such persons are condemned even by man-eaters. In their next lives they are carried by the Yamadūtas to the hell known as Kumbhīpāka, where they are cooked in boiling oil.



... more about "SB 5.26.13"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +