Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.22.1: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''rājā uvāca''—the King (Mahārāja Parīkṣit) inquired; ''yat''—which; ''etat''—this; ''bhagavataḥ''—of the most powerful; ''ādityasya''—of the sun (Sūrya Nārāyaṇa); ''merum''—the mountain known as Sumeru; ''dhruvam ca''—as well as the planet known as Dhruvaloka; ''pradakṣiṇena''—by placing on the right; ''parikrāmataḥ''—which is going around; ''rāśīnām''—the different signs of the zodiac; ''abhimukham''—facing toward; ''pracalitam''—moving; ''ca''—and; ''apradakṣiṇam''—placing on the left; ''bhagavatā''—by Your Lordship; ''upavarṇitam''—described; ''amuṣya''—of that; ''vayam''—we (the hearer); ''katham''—how; ''anumimīmahi''—can accept it by argument and inference; ''iti''—thus.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājā&tab=syno_o&ds=1 rājā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — the King (Mahārāja Parīkṣit) inquired; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavataḥ&tab=syno_o&ds=1 bhagavataḥ]'' — of the most powerful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādityasya&tab=syno_o&ds=1 ādityasya]'' — of the sun (Sūrya Nārāyaṇa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=merum&tab=syno_o&ds=1 merum]'' — the mountain known as Sumeru; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhruvam&tab=syno_o&ds=1 dhruvam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — as well as the planet known as Dhruvaloka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pradakṣiṇena&tab=syno_o&ds=1 pradakṣiṇena]'' — by placing on the right; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parikrāmataḥ&tab=syno_o&ds=1 parikrāmataḥ]'' — which is going around; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāśīnām&tab=syno_o&ds=1 rāśīnām]'' — the different signs of the zodiac; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhimukham&tab=syno_o&ds=1 abhimukham]'' — facing toward; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pracalitam&tab=syno_o&ds=1 pracalitam]'' — moving; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apradakṣiṇam&tab=syno_o&ds=1 apradakṣiṇam]'' — placing on the left; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavatā&tab=syno_o&ds=1 bhagavatā]'' — by Your Lordship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upavarṇitam&tab=syno_o&ds=1 upavarṇitam]'' — described; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amuṣya&tab=syno_o&ds=1 amuṣya]'' — of that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayam&tab=syno_o&ds=1 vayam]'' — we (the hearer); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=katham&tab=syno_o&ds=1 katham]'' — how; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anumimīmahi&tab=syno_o&ds=1 anumimīmahi]'' — can accept it by argument and inference; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:14, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 1

rājovāca
yad etad bhagavata ādityasya meruṁ dhruvaṁ ca pradakṣiṇena
parikrāmato rāśīnām abhimukhaṁ pracalitaṁ cāpradakṣiṇaṁ
bhagavatopavarṇitam amuṣya vayaṁ katham anumimīmahīti


SYNONYMS

rājā uvāca — the King (Mahārāja Parīkṣit) inquired; yat — which; etat — this; bhagavataḥ — of the most powerful; ādityasya — of the sun (Sūrya Nārāyaṇa); merum — the mountain known as Sumeru; dhruvam ca — as well as the planet known as Dhruvaloka; pradakṣiṇena — by placing on the right; parikrāmataḥ — which is going around; rāśīnām — the different signs of the zodiac; abhimukham — facing toward; pracalitam — moving; ca — and; apradakṣiṇam — placing on the left; bhagavatā — by Your Lordship; upavarṇitam — described; amuṣya — of that; vayam — we (the hearer); katham — how; anumimīmahi — can accept it by argument and inference; iti — thus.


TRANSLATION

King Parīkṣit inquired from Śukadeva Gosvāmī: My dear lord, you have already affirmed the truth that the supremely powerful sun-god travels around Dhruvaloka with both Dhruvaloka and Mount Sumeru on his right. Yet at the same time the sun-god faces the signs of the zodiac and keeps Sumeru and Dhruvaloka on his left. How can we reasonably accept that the sun-god proceeds with Sumeru and Dhruvaloka on both his left and right simultaneously?



... more about "SB 5.22.1"
King Parīkṣit +
Śukadeva Gosvāmī +