Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.18.8: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Prahlada
|speaker=Prahlāda Mahārāja
|listener=Lord Nrsimhadeva the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Nṛsiṁhadeva the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 18|s08 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Prahlada Maharaja - Vanisource|051808]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.18: The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambudvipa|Chapter 18: The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambūdvīpa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.18.7]] '''[[SB 5.18.7]] - [[SB 5.18.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.18.9]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 8 ====
==== TEXT 8 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:oṁ namo bhagavate narasiṁhāya namas tejas-tejase āvir-āvirbhava  
oṁ namo bhagavate narasiṁhāya namas tejas-tejase āvir-āvirbhava vajra-nakha vajra-daṁṣṭra karmāśayān randhaya randhaya tamo grasa grasa oṁ svāhā; abhayam abhayam ātmani bhūyiṣṭhā oṁ kṣraum.<br>
:vajra-nakha vajra-daṁṣṭra karmāśayān randhaya randhaya tamo grasa  
:grasa oṁ svāhā; abhayam abhayam ātmani bhūyiṣṭhā oṁ kṣraum
</div>
</div>


Line 14: Line 21:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=om&tab=syno_o&ds=1 om]'' — O Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namaḥ&tab=syno_o&ds=1 namaḥ]'' — my respectful obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavate&tab=syno_o&ds=1 bhagavate]'' — unto the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nara&tab=syno_o&ds=1 nara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siṁhāya&tab=syno_o&ds=1 siṁhāya]'' — known as Lord Nṛsiṁha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namaḥ&tab=syno_o&ds=1 namaḥ]'' — obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejaḥ&tab=syno_o&ds=1 tejaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejase&tab=syno_o&ds=1 tejase]'' — the power of all power; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āviḥ&tab=syno_o&ds=1 āviḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvirbhava&tab=syno_o&ds=1 āvirbhava]'' — please be fully manifest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vajra&tab=syno_o&ds=1 vajra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nakha&tab=syno_o&ds=1 nakha]'' — O You who possess nails like thunderbolts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vajra&tab=syno_o&ds=1 vajra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daṁṣṭra&tab=syno_o&ds=1 daṁṣṭra]'' — O You who possess teeth like thunderbolts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karma&tab=syno_o&ds=1 karma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśayān&tab=syno_o&ds=1 āśayān]'' — demoniac desires to be happy by material activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=randhaya&tab=syno_o&ds=1 randhaya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=randhaya&tab=syno_o&ds=1 randhaya]'' — kindly vanquish; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tamaḥ&tab=syno_o&ds=1 tamaḥ]'' — ignorance in the material world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grasa&tab=syno_o&ds=1 grasa]'' — kindly drive away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grasa&tab=syno_o&ds=1 grasa]'' — kindly drive away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=om&tab=syno_o&ds=1 om]'' — O my Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svāhā&tab=syno_o&ds=1 svāhā]'' — respectful oblations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhayam&tab=syno_o&ds=1 abhayam]'' — fearlessness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhayam&tab=syno_o&ds=1 abhayam]'' — fearlessness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmani&tab=syno_o&ds=1 ātmani]'' — in my mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūyiṣṭhāḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūyiṣṭhāḥ]'' — may You appear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=om&tab=syno_o&ds=1 om]'' — O Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣraum&tab=syno_o&ds=1 kṣraum]'' — the bīja, or seed, of mantras offering prayers to Lord Nṛsiṁha.
om—O Lord; namaḥ—my respectful obeisances; bhagavate—unto the Supreme Personality of Godhead; nara-siṁhāya—known as Lord Nṛsiṁha; namaḥ—obeisances; tejaḥ-tejase—the power of all power; āviḥ-āvirbhava—please be fully manifest; vajra-nakha—O You who possess nails like thunderbolts; vajra-daṁṣṭra—O You who possess teeth like thunderbolts; karma-āśayān—demoniac desires to be happy by material activities; randhaya randhaya—kindly vanquish; tamaḥ—ignorance in the material world; grasa—kindly drive away; grasa—kindly drive away; om—O my Lord; svāhā—respectful oblations; abhayam—fearlessness; abhayam—fearlessness; ātmani—in my mind; bhūyiṣṭhāḥ—may You appear; om—O Lord; kṣraum—the bīja, or seed, of mantras offering prayers to Lord Nṛsiṁha.
</div>
</div>


Line 22: Line 28:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
I offer my respectful obeisances unto Lord Nṛsiṁhadeva, the source of all power. O my Lord who possesses nails and teeth just like thunderbolts, kindly vanquish our demonlike desires for fruitive activity in this material world. Please appear in our hearts and drive away our ignorance so that by Your mercy we may become fearless in the struggle for existence in this material world.
I offer my respectful obeisances unto Lord Nṛsiṁhadeva, the source of all power. O my Lord who possesses nails and teeth just like thunderbolts, kindly vanquish our demonlike desires for fruitive activity in this material world. Please appear in our hearts and drive away our ignorance so that by Your mercy we may become fearless in the struggle for existence in this material world.
</div>
</div>
Line 30: Line 35:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
In Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 4.22.39]]) Sanat-kumāra speaks the following words to Mahārāja Pṛthu:
In Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 4.22.39]]) Sanat-kumāra speaks the following words to Mahārāja Pṛthu:


:yat-pāda-paṅkaja-palāśa-vilāsa-bhaktyā
:yat-pāda-paṅkaja-palāśa-vilāsa-bhaktyā
Line 39: Line 42:
:tadvan na rikta-matayo yatayo 'pi ruddha-
:tadvan na rikta-matayo yatayo 'pi ruddha-
:srotogaṇās tam araṇaṁ bhaja vāsudevam
:srotogaṇās tam araṇaṁ bhaja vāsudevam


"Devotees always engaged in the service of the toes of the Lord's lotus feet can very easily become free from hard-knotted desires for fruitive activities. Because this is very difficult, the nondevotees—the jñānīs and yogīs—cannot stop the waves of sense gratification, although they try to do so. Therefore you are advised to engage in the devotional service of Kṛṣṇa, the son of Vasudeva."
"Devotees always engaged in the service of the toes of the Lord's lotus feet can very easily become free from hard-knotted desires for fruitive activities. Because this is very difficult, the nondevotees—the jñānīs and yogīs—cannot stop the waves of sense gratification, although they try to do so. Therefore you are advised to engage in the devotional service of Kṛṣṇa, the son of Vasudeva."


Every living being within this material world has a strong desire to enjoy matter to his fullest satisfaction. For this purpose, the conditioned soul must accept one body after another, and thus his strongly fixed fruitive desires continue. One cannot stop the repetition of birth and death without being completely desireless. Therefore Śrīla Rūpa Gosvāmī describes pure bhakti (devotional service) as follows:
Every living being within this material world has a strong desire to enjoy matter to his fullest satisfaction. For this purpose, the conditioned soul must accept one body after another, and thus his strongly fixed fruitive desires continue. One cannot stop the repetition of birth and death without being completely desireless. Therefore Śrīla Rūpa Gosvāmī describes pure bhakti (devotional service) as follows:


:''anyābhilāṣitā-śūnyaṁ''
:''jñāna-karmādy-anāvṛtam''
:''ānukūlyena kṛṣṇānu-''
:''śīlanaṁ bhaktir uttamā''
:([[CC Madhya 19.167]])


:anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
"One should render transcendental loving service to the Supreme Lord Kṛṣṇa favorably and without desire for material profit or gain through fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure devotional service." Unless one is completely freed of all material desires, which are caused by the dense darkness of ignorance, one cannot fully engage in the devotional service of the Lord. Therefore we should always offer our prayers to Lord Nṛsiṁhadeva, who killed Hiraṇyakaśipu, the personification of material desire. Hiraṇya means "gold," and kaśipu means "a soft cushion or bed." Materialistic persons always desire to make the body comfortable, and for this they require huge amounts of gold. Thus Hiraṇyakaśipu was the perfect representative of materialistic life. He was therefore the cause of great disturbance to the topmost devotee, Prahlāda Mahārāja, until Lord Nṛsiṁhadeva killed him. Any devotee aspiring to be free of material desires should offer his respectful prayers to Nṛsiṁhadeva as Prahlāda Mahārāja did in this verse.
:jñāna-karmādy-anāvṛtam
</div>
:ānukūlyena kṛṣṇānu-
:śīlanaṁ bhaktir uttamā
([[CC Madhya 19.167]])




 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.18.7]] '''[[SB 5.18.7]] - [[SB 5.18.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.18.9]]</div>
 
__NOTOC__
"One should render transcendental loving service to the Supreme Lord Kṛṣṇa favorably and without desire for material profit or gain through fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure devotional service." Unless one is completely freed of all material desires, which are caused by the dense darkness of ignorance, one cannot fully engage in the devotional service of the Lord. Therefore we should always offer our prayers to Lord Nṛsiṁhadeva, who killed Hiraṇyakaśipu, the personification of material desire. Hiraṇya means "gold," and kaśipu means "a soft cushion or bed." Materialistic persons always desire to make the body comfortable, and for this they require huge amounts of gold. Thus Hiraṇyakaśipu was the perfect representative of materialistic life. He was therefore the cause of great disturbance to the topmost devotee, Prahlāda Mahārāja, until Lord Nṛsiṁhadeva killed him. Any devotee aspiring to be free of material desires should offer his respectful prayers to Nṛsiṁhadeva as Prahlāda Mahārāja did in this verse.
__NOEDITSECTION__
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}

Latest revision as of 22:10, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 8

oṁ namo bhagavate narasiṁhāya namas tejas-tejase āvir-āvirbhava
vajra-nakha vajra-daṁṣṭra karmāśayān randhaya randhaya tamo grasa
grasa oṁ svāhā; abhayam abhayam ātmani bhūyiṣṭhā oṁ kṣraum


SYNONYMS

om — O Lord; namaḥ — my respectful obeisances; bhagavate — unto the Supreme Personality of Godhead; nara-siṁhāya — known as Lord Nṛsiṁha; namaḥ — obeisances; tejaḥ-tejase — the power of all power; āviḥ-āvirbhava — please be fully manifest; vajra-nakha — O You who possess nails like thunderbolts; vajra-daṁṣṭra — O You who possess teeth like thunderbolts; karma-āśayān — demoniac desires to be happy by material activities; randhaya randhaya — kindly vanquish; tamaḥ — ignorance in the material world; grasa — kindly drive away; grasa — kindly drive away; om — O my Lord; svāhā — respectful oblations; abhayam — fearlessness; abhayam — fearlessness; ātmani — in my mind; bhūyiṣṭhāḥ — may You appear; om — O Lord; kṣraum — the bīja, or seed, of mantras offering prayers to Lord Nṛsiṁha.


TRANSLATION

I offer my respectful obeisances unto Lord Nṛsiṁhadeva, the source of all power. O my Lord who possesses nails and teeth just like thunderbolts, kindly vanquish our demonlike desires for fruitive activity in this material world. Please appear in our hearts and drive away our ignorance so that by Your mercy we may become fearless in the struggle for existence in this material world.


PURPORT

In Śrīmad-Bhāgavatam (SB 4.22.39) Sanat-kumāra speaks the following words to Mahārāja Pṛthu:

yat-pāda-paṅkaja-palāśa-vilāsa-bhaktyā
karmāśayaṁ grathitam udgrathayanti santaḥ
tadvan na rikta-matayo yatayo 'pi ruddha-
srotogaṇās tam araṇaṁ bhaja vāsudevam

"Devotees always engaged in the service of the toes of the Lord's lotus feet can very easily become free from hard-knotted desires for fruitive activities. Because this is very difficult, the nondevotees—the jñānīs and yogīs—cannot stop the waves of sense gratification, although they try to do so. Therefore you are advised to engage in the devotional service of Kṛṣṇa, the son of Vasudeva."

Every living being within this material world has a strong desire to enjoy matter to his fullest satisfaction. For this purpose, the conditioned soul must accept one body after another, and thus his strongly fixed fruitive desires continue. One cannot stop the repetition of birth and death without being completely desireless. Therefore Śrīla Rūpa Gosvāmī describes pure bhakti (devotional service) as follows:

anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
jñāna-karmādy-anāvṛtam
ānukūlyena kṛṣṇānu-
śīlanaṁ bhaktir uttamā
(CC Madhya 19.167)

"One should render transcendental loving service to the Supreme Lord Kṛṣṇa favorably and without desire for material profit or gain through fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure devotional service." Unless one is completely freed of all material desires, which are caused by the dense darkness of ignorance, one cannot fully engage in the devotional service of the Lord. Therefore we should always offer our prayers to Lord Nṛsiṁhadeva, who killed Hiraṇyakaśipu, the personification of material desire. Hiraṇya means "gold," and kaśipu means "a soft cushion or bed." Materialistic persons always desire to make the body comfortable, and for this they require huge amounts of gold. Thus Hiraṇyakaśipu was the perfect representative of materialistic life. He was therefore the cause of great disturbance to the topmost devotee, Prahlāda Mahārāja, until Lord Nṛsiṁhadeva killed him. Any devotee aspiring to be free of material desires should offer his respectful prayers to Nṛsiṁhadeva as Prahlāda Mahārāja did in this verse.



... more about "SB 5.18.8"
Prahlāda Mahārāja +
Lord Nṛsiṁhadeva the Supreme Personality of Godhead +