Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.17.2: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Siva
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=Lord Visnu the Supreme Personality of Godhead
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 17|s02 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|051702]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.17: The Descent of the River Ganges|Chapter 17: The Descent of the River Ganges]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.17.1]] '''[[SB 5.17.1]] - [[SB 5.17.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.17.3]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 2 ====
==== TEXT 2 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:yatra ha vāva vīra-vrata auttānapādiḥ  
yatra ha vāva vīra-vrata auttānapādiḥ parama-bhāgavato 'smat-kula-devatā-caraṇāravindodakam iti yām anusavanam utkṛṣyamāṇa-bhagavad-bhakti-yogena dṛḍhaṁ klidyamānāntar-hṛdaya autkaṇṭhya-vivaśāmīlita-locana-yugala-kuḍmala-vigalitāmala-bāṣpa-kalayābhivyajyamāna-roma-pulaka-kulako 'dhunāpi paramādareṇa śirasā bibharti.<br>
:parama-bhāgavato 'smat-kula-devatā-caraṇāravindodakam iti yām anusavanam  
:utkṛṣyamāṇa-bhagavad-bhakti-yogena dṛḍhaṁ klidyamānāntar-hṛdaya  
:autkaṇṭhya-vivaśāmīlita-locana-yugala-kuḍmala-vigalitāmala-bāṣpa-
:kalayābhivyajyamāna-roma-pulaka-kulako 'dhunāpi paramādareṇa śirasā bibharti
</div>
</div>


Line 14: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''yatra ha vāva''—in Dhruvaloka; ''vīra-vrataḥ''—firmly determined; ''auttānapādiḥ''—the famous son of Mahārāja Uttānapāda; ''parama-bhāgavataḥ''—the most exalted devotee; ''asmat''—our; ''kula-devatā''—of the family Deity; ''caraṇa-aravinda''—of the lotus feet; ''udakam''—in the water; ''iti''—thus; ''yām''—which; ''anusavanam''—constantly; ''utkṛṣyamāṇa''—being increased; ''bhagavat-bhakti-yogena''—by devotional service unto the Lord; ''dṛḍham''—greatly; ''klidyamāna-antaḥ-hṛdayaḥ''—being softened within the core of his heart; ''autkaṇṭhya''—by great anxiety; ''vivaśa''—spontaneously; ''amīlita''—slightly open; ''locana''—of eyes; ''yugala''—pair; ''kuḍmala''—from the flowerlike; ''vigalita''—emanating; ''amala''—uncontaminated; ''bāṣpa-kalayā''—with tears; ''abhivyajyamāna''—being manifested; ''roma-pulaka-kulakaḥ''—whose symptoms of ecstasy on the body; ''adhunā api''—even now; ''parama-ādareṇa''—with great reverence; ''śirasā''—by the head; ''bibharti''—he bears.
yatra ha vāva—in Dhruvaloka; vīra-vrataḥ—firmly determined; auttānapādiḥ—the famous son of Mahārāja Uttānapāda; parama-bhāgavataḥ—the most exalted devotee; asmat—our; kula-devatā—of the family Deity; caraṇa-aravinda—of the lotus feet; udakam—in the water; iti—thus; yām—which; anusavanam—constantly; utkṛṣyamāṇa—being increased; bhagavat-bhakti-yogena—by devotional service unto the Lord; dṛḍham—greatly; klidyamāna-antaḥ-hṛdayaḥ—being softened within the core of his heart; autkaṇṭhya—by great anxiety; vivaśa—spontaneously; amīlita—slightly open; locana—of eyes; yugala—pair; kuḍmala—from the flowerlike; vigalita—emanating; amala—uncontaminated; bāṣpa-kalayā—with tears; abhivyajyamāna—being manifested; roma-pulaka-kulakaḥ—whose symptoms of ecstasy on the body; adhunā api—even now; parama-ādareṇa—with great reverence; śirasā—by the head; bibharti—he bears.
</div>
</div>


Line 22: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Dhruva Mahārāja, the famous son of Mahārāja Uttānapāda, is known as the most exalted devotee of the Supreme Lord because of his firm determination in executing devotional service. Knowing that the sacred Ganges water washes the lotus feet of Lord Viṣṇu, Dhruva Mahārāja, situated on his own planet, to this very day accepts that water on his head with great devotion. Because he constantly thinks of Kṛṣṇa very devoutly within the core of his heart, he is overcome with ecstatic anxiety. Tears flow from his half-open eyes, and eruptions appear on his entire body.
Dhruva Mahārāja, the famous son of Mahārāja Uttānapāda, is known as the most exalted devotee of the Supreme Lord because of his firm determination in executing devotional service. Knowing that the sacred Ganges water washes the lotus feet of Lord Viṣṇu, Dhruva Mahārāja, situated on his own planet, to this very day accepts that water on his head with great devotion. Because he constantly thinks of Kṛṣṇa very devoutly within the core of his heart, he is overcome with ecstatic anxiety. Tears flow from his half-open eyes, and eruptions appear on his entire body.
</div>
</div>
Line 29: Line 36:


==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
When a person is firmly fixed in devotional service to the Supreme Personality of Godhead, he is described as ''vīra-vrata'', fully determined. Such a devotee increases his ecstasy in devotional service more and more. Thus as soon as he remembers Lord Viṣṇu, his eyes fill with tears. This is a symptom of a ''mahā-bhāgavata''. Dhruva Mahārāja maintained himself in that devotional ecstasy, and Śrī Caitanya Mahāprabhu also gave us a practical example of transcendental ecstasy when He lived at Jagannātha Purī. His pastimes there are fully narrated in ''Caitanya-caritāmṛta''.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.17.1]] '''[[SB 5.17.1]] - [[SB 5.17.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.17.3]]</div>
When a person is firmly fixed in devotional service to the Supreme Personality of Godhead, he is described as vīra-vrata, fully determined. Such a devotee increases his ecstasy in devotional service more and more. Thus as soon as he remembers Lord Viṣṇu, his eyes fill with tears. This is a symptom of a mahā-bhāgavata. Dhruva Mahārāja maintained himself in that devotional ecstasy, and Śrī Caitanya Mahāprabhu also gave us a practical example of transcendental ecstasy when He lived at Jagannātha Purī. His pastimes there are fully narrated in Caitanya-caritāmṛta.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 12:48, 24 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 2

yatra ha vāva vīra-vrata auttānapādiḥ
parama-bhāgavato 'smat-kula-devatā-caraṇāravindodakam iti yām anusavanam
utkṛṣyamāṇa-bhagavad-bhakti-yogena dṛḍhaṁ klidyamānāntar-hṛdaya
autkaṇṭhya-vivaśāmīlita-locana-yugala-kuḍmala-vigalitāmala-bāṣpa-
kalayābhivyajyamāna-roma-pulaka-kulako 'dhunāpi paramādareṇa śirasā bibharti


SYNONYMS

yatra ha vāva—in Dhruvaloka; vīra-vrataḥ—firmly determined; auttānapādiḥ—the famous son of Mahārāja Uttānapāda; parama-bhāgavataḥ—the most exalted devotee; asmat—our; kula-devatā—of the family Deity; caraṇa-aravinda—of the lotus feet; udakam—in the water; iti—thus; yām—which; anusavanam—constantly; utkṛṣyamāṇa—being increased; bhagavat-bhakti-yogena—by devotional service unto the Lord; dṛḍham—greatly; klidyamāna-antaḥ-hṛdayaḥ—being softened within the core of his heart; autkaṇṭhya—by great anxiety; vivaśa—spontaneously; amīlita—slightly open; locana—of eyes; yugala—pair; kuḍmala—from the flowerlike; vigalita—emanating; amala—uncontaminated; bāṣpa-kalayā—with tears; abhivyajyamāna—being manifested; roma-pulaka-kulakaḥ—whose symptoms of ecstasy on the body; adhunā api—even now; parama-ādareṇa—with great reverence; śirasā—by the head; bibharti—he bears.


TRANSLATION

Dhruva Mahārāja, the famous son of Mahārāja Uttānapāda, is known as the most exalted devotee of the Supreme Lord because of his firm determination in executing devotional service. Knowing that the sacred Ganges water washes the lotus feet of Lord Viṣṇu, Dhruva Mahārāja, situated on his own planet, to this very day accepts that water on his head with great devotion. Because he constantly thinks of Kṛṣṇa very devoutly within the core of his heart, he is overcome with ecstatic anxiety. Tears flow from his half-open eyes, and eruptions appear on his entire body.


PURPORT

When a person is firmly fixed in devotional service to the Supreme Personality of Godhead, he is described as vīra-vrata, fully determined. Such a devotee increases his ecstasy in devotional service more and more. Thus as soon as he remembers Lord Viṣṇu, his eyes fill with tears. This is a symptom of a mahā-bhāgavata. Dhruva Mahārāja maintained himself in that devotional ecstasy, and Śrī Caitanya Mahāprabhu also gave us a practical example of transcendental ecstasy when He lived at Jagannātha Purī. His pastimes there are fully narrated in Caitanya-caritāmṛta.



... more about "SB 5.17.2"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +