Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.17.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Siva
|speaker=Lord Śiva
|listener=Lord Visnu the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 17]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|051719]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.17: The Descent of the River Ganges|Chapter 17: The Descent of the River Ganges]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.17.18]] '''[[SB 5.17.18]] - [[SB 5.17.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.17.20]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:na yasya māyā-guṇa-citta-vṛttibhir
na yasya māyā-guṇa-citta-vṛttibhir<br>
:nirīkṣato hy aṇv api dṛṣṭir ajyate
nirīkṣato hy aṇv api dṛṣṭir ajyate<br>
:īśe yathā no 'jita-manyu-raṁhasāṁ
īśe yathā no 'jita-manyu-raṁhasāṁ<br>
:kas taṁ na manyeta jigīṣur ātmanaḥ
kas taṁ na manyeta jigīṣur ātmanaḥ<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''na''—never; ''yasya''—whose; ''māyā''—of the illusory energy; ''guṇa''—in the qualities; ''citta''—of the heart; ''vṛttibhiḥ''—by the activities (thinking. feeling and willing); ''nirīkṣataḥ''—of Him who is glancing; ''hi''—certainly; ''aṇu''—slightly; ''api''—even; ''dṛṣṭiḥ''—vision; ''ajyate''—is affected; ''īśe''—for the purpose of regulating; ''yathā''—as; ''naḥ''—of us; ''ajita''—who have not conquered; ''manyu''—of anger; ''raṁhasām''—the force; ''kaḥ''—who; ''tam''—unto Him (the Supreme Lord); ''na''—not; ''manyeta''—would worship; ''jigīṣuḥ''—aspiring to conquer; ''ātmanaḥ''—the senses.
na—never; yasya—whose; māyā—of the illusory energy; guṇa—in the qualities; citta—of the heart; vṛttibhiḥ—by the activities (thinking. feeling and willing); nirīkṣataḥ—of Him who is glancing; hi—certainly; aṇu—slightly; api—even; dṛṣṭiḥ—vision; ajyate—is affected; īśe—for the purpose of regulating; yathā—as; naḥ—of us; ajita—who have not conquered; manyu—of anger; raṁhasām—the force; kaḥ—who; tam—unto Him (the Supreme Lord); na—not; manyeta—would worship; jigīṣuḥ—aspiring to conquer; ātmanaḥ—the senses.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
We cannot control the force of our anger. Therefore when we look at material things, we cannot avoid feeling attraction or repulsion for them. But the Supreme Lord is never affected in this way. Although He glances over the material world for the purpose of creating, maintaining and destroying it, He is not affected, even to the slightest degree. Therefore, one who desires to conquer the force of the senses must take shelter of the lotus feet of the Lord. Then he will be victorious.
We cannot control the force of our anger. Therefore when we look at material things, we cannot avoid feeling attraction or repulsion for them. But the Supreme Lord is never affected in this way. Although He glances over the material world for the purpose of creating, maintaining and destroying it, He is not affected, even to the slightest degree. Therefore, one who desires to conquer the force of the senses must take shelter of the lotus feet of the Lord. Then he will be victorious.
</div>
</div>
Line 33: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
The Supreme Personality of Godhead is always equipped with inconceivable potencies. Although creation takes place by His glancing over the material energy, He is not affected by the modes of material nature. Because of His eternally transcendental position, when the Supreme Personality of Godhead appears in this material world, the modes of material nature cannot affect Him. Therefore the Supreme Lord is called Transcendence, and anyone who wants to be secure from the influence of the modes of material nature must take shelter of Him.
The Supreme Personality of Godhead is always equipped with inconceivable potencies. Although creation takes place by His glancing over the material energy, He is not affected by the modes of material nature. Because of His eternally transcendental position, when the Supreme Personality of Godhead appears in this material world, the modes of material nature cannot affect Him. Therefore the Supreme Lord is called Transcendence, and anyone who wants to be secure from the influence of the modes of material nature must take shelter of Him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.17.18]] '''[[SB 5.17.18]] - [[SB 5.17.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.17.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:35, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 19

na yasya māyā-guṇa-citta-vṛttibhir
nirīkṣato hy aṇv api dṛṣṭir ajyate
īśe yathā no 'jita-manyu-raṁhasāṁ
kas taṁ na manyeta jigīṣur ātmanaḥ


SYNONYMS

na—never; yasya—whose; māyā—of the illusory energy; guṇa—in the qualities; citta—of the heart; vṛttibhiḥ—by the activities (thinking. feeling and willing); nirīkṣataḥ—of Him who is glancing; hi—certainly; aṇu—slightly; api—even; dṛṣṭiḥ—vision; ajyate—is affected; īśe—for the purpose of regulating; yathā—as; naḥ—of us; ajita—who have not conquered; manyu—of anger; raṁhasām—the force; kaḥ—who; tam—unto Him (the Supreme Lord); na—not; manyeta—would worship; jigīṣuḥ—aspiring to conquer; ātmanaḥ—the senses.


TRANSLATION

We cannot control the force of our anger. Therefore when we look at material things, we cannot avoid feeling attraction or repulsion for them. But the Supreme Lord is never affected in this way. Although He glances over the material world for the purpose of creating, maintaining and destroying it, He is not affected, even to the slightest degree. Therefore, one who desires to conquer the force of the senses must take shelter of the lotus feet of the Lord. Then he will be victorious.


PURPORT

The Supreme Personality of Godhead is always equipped with inconceivable potencies. Although creation takes place by His glancing over the material energy, He is not affected by the modes of material nature. Because of His eternally transcendental position, when the Supreme Personality of Godhead appears in this material world, the modes of material nature cannot affect Him. Therefore the Supreme Lord is called Transcendence, and anyone who wants to be secure from the influence of the modes of material nature must take shelter of Him.



... more about "SB 5.17.19"
Lord Śiva +
Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead +