Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.8.71: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040871]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.8: Dhruva Maharaja Leaves Home for the Forest|Chapter 8: Dhruva Mahārāja Leaves Home for the Forest]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.8.70]] '''[[SB 4.8.70]] - [[SB 4.8.72]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.8.72]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 71 ====
==== TEXT 71 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tatrābhiṣiktaḥ prayatas<br>
:tatrābhiṣiktaḥ prayatas
tām upoṣya vibhāvarīm<br>
:tām upoṣya vibhāvarīm
samāhitaḥ paryacarad<br>
:samāhitaḥ paryacarad
ṛṣy-ādeśena pūruṣam<br>
:ṛṣy-ādeśena pūruṣam
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tatra—thereupon; abhiṣiktaḥ—after taking a bath; prayataḥ—with great attention; tām—that; upoṣya—fasting; vibhāvarīm—night; samāhitaḥ—perfect attention; paryacarat—worshiped; ṛṣi—by the great sage Nārada; ādeśena—as advised; pūruṣam—the Supreme Personality of Godhead.
''tatra''—thereupon; ''abhiṣiktaḥ''—after taking a bath; ''prayataḥ''—with great attention; ''tām''—that; ''upoṣya''—fasting; ''vibhāvarīm''—night; ''samāhitaḥ''—perfect attention; ''paryacarat''—worshiped; ''ṛṣi''—by the great sage Nārada; ''ādeśena''—as advised; ''pūruṣam''—the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Elsewhere, Dhruva Mahārāja, having arrived at Madhuvana, took his bath in the River Yamunā and observed fasting in the night with great care and attention. After that, as advised by the great sage Nārada, he engaged himself in worshiping the Supreme Personality of Godhead.
Elsewhere, Dhruva Mahārāja, having arrived at Madhuvana, took his bath in the River Yamunā and observed fasting in the night with great care and attention. After that, as advised by the great sage Nārada, he engaged himself in worshiping the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The significance of this particular verse is that Dhruva Mahārāja acted exactly according to the advice of his spiritual master, the great sage Nārada. Śrīla Viśvanātha Cakravartī also advises that if we want to be successful in our attempt to go back to Godhead, we must very seriously act according to the instruction of the spiritual master. That is the way of perfection. There need be no anxiety over attaining perfection because if one follows the instruction given by the spiritual master he is sure to attain perfection. Our only concern should be how to execute the order of the spiritual master. A spiritual master is expert in giving special instructions to each of his disciples, and if the disciple executes the order of the spiritual master, that is the way of his perfection.
The significance of this particular verse is that Dhruva Mahārāja acted exactly according to the advice of his spiritual master, the great sage Nārada. Śrīla Viśvanātha Cakravartī also advises that if we want to be successful in our attempt to go back to Godhead, we must very seriously act according to the instruction of the spiritual master. That is the way of perfection. There need be no anxiety over attaining perfection because if one follows the instruction given by the spiritual master he is sure to attain perfection. Our only concern should be how to execute the order of the spiritual master. A spiritual master is expert in giving special instructions to each of his disciples, and if the disciple executes the order of the spiritual master, that is the way of his perfection.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.8.70]] '''[[SB 4.8.70]] - [[SB 4.8.72]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.8.72]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 21:27, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 71

tatrābhiṣiktaḥ prayatas
tām upoṣya vibhāvarīm
samāhitaḥ paryacarad
ṛṣy-ādeśena pūruṣam


SYNONYMS

tatra—thereupon; abhiṣiktaḥ—after taking a bath; prayataḥ—with great attention; tām—that; upoṣya—fasting; vibhāvarīm—night; samāhitaḥ—perfect attention; paryacarat—worshiped; ṛṣi—by the great sage Nārada; ādeśena—as advised; pūruṣam—the Supreme Personality of Godhead.


TRANSLATION

Elsewhere, Dhruva Mahārāja, having arrived at Madhuvana, took his bath in the River Yamunā and observed fasting in the night with great care and attention. After that, as advised by the great sage Nārada, he engaged himself in worshiping the Supreme Personality of Godhead.


PURPORT

The significance of this particular verse is that Dhruva Mahārāja acted exactly according to the advice of his spiritual master, the great sage Nārada. Śrīla Viśvanātha Cakravartī also advises that if we want to be successful in our attempt to go back to Godhead, we must very seriously act according to the instruction of the spiritual master. That is the way of perfection. There need be no anxiety over attaining perfection because if one follows the instruction given by the spiritual master he is sure to attain perfection. Our only concern should be how to execute the order of the spiritual master. A spiritual master is expert in giving special instructions to each of his disciples, and if the disciple executes the order of the spiritual master, that is the way of his perfection.



... more about "SB 4.8.71"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +