SB 4.5.2: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 05|S02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040502]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.5: Frustration of the Sacrifice of Daksa|Chapter 5: Frustration of the Sacrifice of Dakṣa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.1]] '''[[SB 4.5.1]] - [[SB 4.5.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.3]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 2 ==== | ==== TEXT 2 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kruddhaḥ sudaṣṭauṣṭha-puṭaḥ sa dhūr-jaṭir | :kruddhaḥ sudaṣṭauṣṭha-puṭaḥ sa dhūr-jaṭir | ||
jaṭāṁ taḍid-vahni-saṭogra-rociṣam | :jaṭāṁ taḍid-vahni-saṭogra-rociṣam | ||
utkṛtya rudraḥ sahasotthito hasan | :utkṛtya rudraḥ sahasotthito hasan | ||
gambhīra-nādo visasarja tāṁ bhuvi | :gambhīra-nādo visasarja tāṁ bhuvi | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kruddhaḥ&tab=syno_o&ds=1 kruddhaḥ]'' — very angry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daṣṭa&tab=syno_o&ds=1 daṣṭa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=oṣṭha&tab=syno_o&ds=1 oṣṭha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṭaḥ&tab=syno_o&ds=1 puṭaḥ]'' — pressing his lips with his teeth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Lord Śiva); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhūḥ&tab=syno_o&ds=1 dhūḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jaṭiḥ&tab=syno_o&ds=1 jaṭiḥ]'' — having a cluster of hair on his head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jaṭām&tab=syno_o&ds=1 jaṭām]'' — one hair; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=taḍit&tab=syno_o&ds=1 taḍit]'' — of electricity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vahni&tab=syno_o&ds=1 vahni]'' — of fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṭā&tab=syno_o&ds=1 saṭā]'' — a flame; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ugra&tab=syno_o&ds=1 ugra]'' — terrible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rociṣam&tab=syno_o&ds=1 rociṣam]'' — blazing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utkṛtya&tab=syno_o&ds=1 utkṛtya]'' — snatching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rudraḥ&tab=syno_o&ds=1 rudraḥ]'' — Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasā&tab=syno_o&ds=1 sahasā]'' — at once; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utthitaḥ&tab=syno_o&ds=1 utthitaḥ]'' — stood up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hasan&tab=syno_o&ds=1 hasan]'' — laughing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gambhīra&tab=syno_o&ds=1 gambhīra]'' — deep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nādaḥ&tab=syno_o&ds=1 nādaḥ]'' — sound; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=visasarja&tab=syno_o&ds=1 visasarja]'' — dashed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — that (hair); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuvi&tab=syno_o&ds=1 bhuvi]'' — on the ground. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thus Lord Śiva, being extremely angry, pressed his lips with his teeth and immediately snatched from his head a strand of hair which blazed like electricity or fire. He stood up at once, laughing like a madman, and dashed the hair to the ground. | Thus Lord Śiva, being extremely angry, pressed his lips with his teeth and immediately snatched from his head a strand of hair which blazed like electricity or fire. He stood up at once, laughing like a madman, and dashed the hair to the ground. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.1]] '''[[SB 4.5.1]] - [[SB 4.5.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.3]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:52, 18 February 2024
TEXT 2
- kruddhaḥ sudaṣṭauṣṭha-puṭaḥ sa dhūr-jaṭir
- jaṭāṁ taḍid-vahni-saṭogra-rociṣam
- utkṛtya rudraḥ sahasotthito hasan
- gambhīra-nādo visasarja tāṁ bhuvi
SYNONYMS
kruddhaḥ — very angry; su-daṣṭa-oṣṭha-puṭaḥ — pressing his lips with his teeth; saḥ — he (Lord Śiva); dhūḥ-jaṭiḥ — having a cluster of hair on his head; jaṭām — one hair; taḍit — of electricity; vahni — of fire; saṭā — a flame; ugra — terrible; rociṣam — blazing; utkṛtya — snatching; rudraḥ — Lord Śiva; sahasā — at once; utthitaḥ — stood up; hasan — laughing; gambhīra — deep; nādaḥ — sound; visasarja — dashed; tām — that (hair); bhuvi — on the ground.
TRANSLATION
Thus Lord Śiva, being extremely angry, pressed his lips with his teeth and immediately snatched from his head a strand of hair which blazed like electricity or fire. He stood up at once, laughing like a madman, and dashed the hair to the ground.