Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.3.20: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''vyaktam''—it is clear; ''tvam''—you; ''utkṛṣṭa-gateḥ''—having the best behavior; ''prajāpateḥ''—of Prajāpati Dakṣa; ''priyā''—the pet; ''ātmajānām''—of the daughters; ''asi''—you are; ''subhru''—O you with the beautiful eyebrows; ''me''—my; ''matā''—considered; ''tathā api''—yet; ''mānam''—honor; ''na''—not; ''pituḥ''—from your father; ''prapatsyase''—you will meet with; ''mat-āśrayāt''—from connection with me; ''kaḥ''—Dakṣa; ''paritapyate''—is feeling pain; ''yataḥ''—from whom.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyaktam&tab=syno_o&ds=1 vyaktam]'' — it is clear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utkṛṣṭa&tab=syno_o&ds=1 utkṛṣṭa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gateḥ&tab=syno_o&ds=1 gateḥ]'' — having the best behavior; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāpateḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāpateḥ]'' — of Prajāpati Dakṣa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyā&tab=syno_o&ds=1 priyā]'' — the pet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmajānām&tab=syno_o&ds=1 ātmajānām]'' — of the daughters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asi&tab=syno_o&ds=1 asi]'' — you are; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=subhru&tab=syno_o&ds=1 subhru]'' — O you with the beautiful eyebrows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matā&tab=syno_o&ds=1 matā]'' — considered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — yet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mānam&tab=syno_o&ds=1 mānam]'' — honor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pituḥ&tab=syno_o&ds=1 pituḥ]'' — from your father; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prapatsyase&tab=syno_o&ds=1 prapatsyase]'' — you will meet with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśrayāt&tab=syno_o&ds=1 āśrayāt]'' — from connection with me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaḥ&tab=syno_o&ds=1 kaḥ]'' — Dakṣa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paritapyate&tab=syno_o&ds=1 paritapyate]'' — is feeling pain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yataḥ&tab=syno_o&ds=1 yataḥ]'' — from whom.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:48, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 20

vyaktaṁ tvam utkṛṣṭa-gateḥ prajāpateḥ
priyātmajānām asi subhru me matā
tathāpi mānaṁ na pituḥ prapatsyase
mad-āśrayāt kaḥ paritapyate yataḥ


SYNONYMS

vyaktam — it is clear; tvam — you; utkṛṣṭa-gateḥ — having the best behavior; prajāpateḥ — of Prajāpati Dakṣa; priyā — the pet; ātmajānām — of the daughters; asi — you are; subhru — O you with the beautiful eyebrows; me — my; matā — considered; tathā api — yet; mānam — honor; na — not; pituḥ — from your father; prapatsyase — you will meet with; mat-āśrayāt — from connection with me; kaḥ — Dakṣa; paritapyate — is feeling pain; yataḥ — from whom.


TRANSLATION

My dear white-complexioned wife, it is clear that of the many daughters of Dakṣa you are the pet, yet you will not be honored at his house because of your being my wife. Rather, you will be sorry that you are connected with me.


PURPORT

Lord Śiva put forward the argument that even if Sati proposed to go alone, without her husband, still she would not be received well because she was his wife. There was every chance of a catastrophe, even if she wanted to go alone. Therefore Lord Śiva indirectly requested her not to go to her father's house.



... more about "SB 4.3.20"
Lord Śiva +
Satī, wife of Lord Śiva +