Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.29.9: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Prācīnabarhiṣat
|listener=King Prācīnabarhiṣat
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 29|s09 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|042909]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.29: Talks Between Narada and King Pracinabarhi|Chapter 29: Talks Between Nārada and King Prācīnabarhi]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.29.8]] '''[[SB 4.29.8]] - [[SB 4.29.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.29.10]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 9 ====
==== TEXT 9 ====


<div id="text">
<div class="verse">
akṣiṇī nāsike āsyam<br>
:akṣiṇī nāsike āsyam
iti pañca puraḥ kṛtāḥ<br>
:iti pañca puraḥ kṛtāḥ
dakṣiṇā dakṣiṇaḥ karṇa<br>
:dakṣiṇā dakṣiṇaḥ karṇa
uttarā cottaraḥ smṛtaḥ<br>
:uttarā cottaraḥ smṛtaḥ
paścime ity adho dvārau<br>
:paścime ity adho dvārau
gudaṁ śiśnam ihocyate<br>
:gudaṁ śiśnam ihocyate
</div>
</div>


Line 18: Line 24:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
akṣiṇī—two eyes; nāsike—two nostrils; āsyam—the mouth; iti—thus; pañca—five; puraḥ—on the front; kṛtāḥ—made; dakṣiṇā—southern gate; dakṣiṇaḥ—right; karṇaḥ—ear; uttarā—northern gate; ca—also; uttaraḥ—left ear; smṛtaḥ—understood; paścime—on the west; iti—thus; adhaḥ—downward; dvārau—two gates; gudam—rectum; śiśnam—genital; iha—here; ucyate—is said.
''akṣiṇī''—two eyes; ''nāsike''—two nostrils; ''āsyam''—the mouth; ''iti''—thus; ''pañca''—five; ''puraḥ''—on the front; ''kṛtāḥ''—made; ''dakṣiṇā''—southern gate; ''dakṣiṇaḥ''—right; ''karṇaḥ''—ear; ''uttarā''—northern gate; ''ca''—also; ''uttaraḥ''—left ear; ''smṛtaḥ''—understood; ''paścime''—on the west; ''iti''—thus; ''adhaḥ''—downward; ''dvārau''—two gates; ''gudam''—rectum; ''śiśnam''—genital; ''iha''—here; ''ucyate''—is said.
</div>
</div>


Line 25: Line 31:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Two eyes, two nostrils and a mouth—all together five—are situated in the front. The right ear is accepted as the southern gate, and the left ear is the northern gate. The two holes, or gates, situated in the west are known as the rectum and genital.
Two eyes, two nostrils and a mouth—all together five—are situated in the front. The right ear is accepted as the southern gate, and the left ear is the northern gate. The two holes, or gates, situated in the west are known as the rectum and genital.
</div>
</div>
Line 32: Line 38:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Of all sides, the eastern is considered most important, primarily because the sun rises from that direction. The gates on the eastern side—the eyes, nose and mouth—are thus very important gates in the body.
Of all sides, the eastern is considered most important, primarily because the sun rises from that direction. The gates on the eastern side—the eyes, nose and mouth—are thus very important gates in the body.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.29.8]] '''[[SB 4.29.8]] - [[SB 4.29.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.29.10]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 23:55, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 9

akṣiṇī nāsike āsyam
iti pañca puraḥ kṛtāḥ
dakṣiṇā dakṣiṇaḥ karṇa
uttarā cottaraḥ smṛtaḥ
paścime ity adho dvārau
gudaṁ śiśnam ihocyate


SYNONYMS

akṣiṇī—two eyes; nāsike—two nostrils; āsyam—the mouth; iti—thus; pañca—five; puraḥ—on the front; kṛtāḥ—made; dakṣiṇā—southern gate; dakṣiṇaḥ—right; karṇaḥ—ear; uttarā—northern gate; ca—also; uttaraḥ—left ear; smṛtaḥ—understood; paścime—on the west; iti—thus; adhaḥ—downward; dvārau—two gates; gudam—rectum; śiśnam—genital; iha—here; ucyate—is said.


TRANSLATION

Two eyes, two nostrils and a mouth—all together five—are situated in the front. The right ear is accepted as the southern gate, and the left ear is the northern gate. The two holes, or gates, situated in the west are known as the rectum and genital.


PURPORT

Of all sides, the eastern is considered most important, primarily because the sun rises from that direction. The gates on the eastern side—the eyes, nose and mouth—are thus very important gates in the body.



... more about "SB 4.29.9"
Nārada Muni +
King Prācīnabarhiṣat +