Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.29.15: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''vaiśasam''—named Vaiśasa; ''narakam''—hell; ''pāyuḥ''—the working sense in the rectum; ''lubdhakaḥ''—named Lubdhaka (very greedy); ''andhau''—blind; ''tu''—then; ''me''—to me; ''śṛṇu''—listen; ''hasta-pādau''—hands and legs; ''pumān''—the living entity; ''tābhyām''—with them; ''yuktaḥ''—being engaged; ''yāti''—goes; ''karoti''—works; ''ca''—and.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaiśasam&tab=syno_o&ds=1 vaiśasam]'' — named Vaiśasa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=narakam&tab=syno_o&ds=1 narakam]'' — hell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāyuḥ&tab=syno_o&ds=1 pāyuḥ]'' — the working sense in the rectum; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lubdhakaḥ&tab=syno_o&ds=1 lubdhakaḥ]'' — named Lubdhaka (very greedy); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=andhau&tab=syno_o&ds=1 andhau]'' — blind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — to me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śṛṇu&tab=syno_o&ds=1 śṛṇu]'' — listen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hasta&tab=syno_o&ds=1 hasta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pādau&tab=syno_o&ds=1 pādau]'' — hands and legs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pumān&tab=syno_o&ds=1 pumān]'' — the living entity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tābhyām&tab=syno_o&ds=1 tābhyām]'' — with them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yuktaḥ&tab=syno_o&ds=1 yuktaḥ]'' — being engaged; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāti&tab=syno_o&ds=1 yāti]'' — goes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karoti&tab=syno_o&ds=1 karoti]'' — works; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:45, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

vaiśasaṁ narakaṁ pāyur
lubdhako 'ndhau tu me śṛṇu
hasta-pādau pumāṁs tābhyāṁ
yukto yāti karoti ca


SYNONYMS

vaiśasam — named Vaiśasa; narakam — hell; pāyuḥ — the working sense in the rectum; lubdhakaḥ — named Lubdhaka (very greedy); andhau — blind; tu — then; me — to me; śṛṇu — listen; hasta-pādau — hands and legs; pumān — the living entity; tābhyām — with them; yuktaḥ — being engaged; yāti — goes; karoti — works; ca — and.


TRANSLATION

When it is said that Purañjana goes to Vaiśasa, it is meant that he goes to hell. He is accompanied by Lubdhaka, which is the working sense in the rectum. Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither.



... more about "SB 4.29.15"
Nārada Muni +
King Prācīnabarhiṣat +