Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.28.29: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Prācīnabarhiṣat
|listener=King Prācīnabarhiṣat
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 28]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|042829]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.28: Puranjana Becomes a Woman in the Next Life|Chapter 28: Purañjana Becomes a Woman in the Next Life]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.28]] '''[[SB 4.28.28]] - [[SB 4.28.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.30]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 29 ====
==== TEXT 29 ====


<div id="text">
<div class="verse">
upayeme vīrya-paṇāṁ<br>
:upayeme vīrya-paṇāṁ
vaidarbhīṁ malayadhvajaḥ<br>
:vaidarbhīṁ malayadhvajaḥ
yudhi nirjitya rājanyān<br>
:yudhi nirjitya rājanyān
pāṇḍyaḥ para-purañjayaḥ<br>
:pāṇḍyaḥ para-purañjayaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
upayeme—married; vīrya—of valor or prowess; paṇām—the prize; vaidarbhīm—daughter of Vidarbha; malaya-dhvajaḥ—Malayadhvaja; yudhi—in the fight; nirjitya—after conquering; rājanyān—other princes; pāṇḍyaḥ—best of the learned, or born in the country known as Pāṇḍu; para—transcendental; puram—city; jayaḥ—conqueror.
''upayeme''—married; ''vīrya''—of valor or prowess; ''paṇām''—the prize; ''vaidarbhīm''—daughter of Vidarbha; ''malaya-dhvajaḥ''—Malayadhvaja; ''yudhi''—in the fight; ''nirjitya''—after conquering; ''rājanyān''—other princes; ''pāṇḍyaḥ''—best of the learned, or born in the country known as Pāṇḍu; ''para''—transcendental; ''puram''—city; ''jayaḥ''—conqueror.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
It was fixed that Vaidarbhī, daughter of King Vidarbha, was to be married to a very powerful man, Malayadhvaja, an inhabitant of the Pāṇḍu country. After conquering other princes, he married the daughter of King Vidarbha.
It was fixed that Vaidarbhī, daughter of King Vidarbha, was to be married to a very powerful man, Malayadhvaja, an inhabitant of the Pāṇḍu country. After conquering other princes, he married the daughter of King Vidarbha.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
It is customary among kṣatriyas for a princess to be offered under certain conditions. For instance, Draupadī was offered in marriage to one who could pierce a fish with an arrow simply by seeing the reflection of that fish. Kṛṣṇa married one of His queens after conquering seven strong bulls. The Vedic system is for a daughter of a king to be offered under certain conditions. Vaidarbhī, the daughter of Vidarbha, was offered to a great devotee and powerful king. Since King Malayadhvaja was both a powerful king and great devotee, he fulfilled all the requirements. The name Malayadhvaja signifies a great devotee who stands as firm as Malaya Hill and, through his propaganda, makes other devotees similarly as firm. Such a mahā-bhāgavata can prevail over the opinions of all others. A strong devotee makes propaganda against all other spiritual conceptions—namely jñāna, karma and yoga. With his devotional flag unfurled, he always stands fast to conquer other conceptions of transcendental realization. Whenever there is an argument between a devotee and a nondevotee, the pure, strong devotee comes out victorious.
It is customary among ''kṣatriyas'' for a princess to be offered under certain conditions. For instance, Draupadī was offered in marriage to one who could pierce a fish with an arrow simply by seeing the reflection of that fish. Kṛṣṇa married one of His queens after conquering seven strong bulls. The Vedic system is for a daughter of a king to be offered under certain conditions. Vaidarbhī, the daughter of Vidarbha, was offered to a great devotee and powerful king. Since King Malayadhvaja was both a powerful king and great devotee, he fulfilled all the requirements. The name Malayadhvaja signifies a great devotee who stands as firm as Malaya Hill and, through his propaganda, makes other devotees similarly as firm. Such a ''mahā-bhāgavata'' can prevail over the opinions of all others. A strong devotee makes propaganda against all other spiritual conceptions—namely ''jñāna, karma'' and ''yoga''. With his devotional flag unfurled, he always stands fast to conquer other conceptions of transcendental realization. Whenever there is an argument between a devotee and a nondevotee, the pure, strong devotee comes out victorious.


The word pāṇḍya comes from the word paṇḍā, meaning "knowledge." Unless one is highly learned, he cannot conquer nondevotional conceptions. The word para means "transcendental," and pura means "city." The para-pura is Vaikuṇṭha, the kingdom of God, and the word jaya refers to one who can conquer. This means that a pure devotee, who is strong in devotional service and who has conquered all nondevotional conceptions, can also conquer the kingdom of God. In other words, one can conquer the kingdom of God, Vaikuṇṭha, only by rendering devotional service. The Supreme Personality of Godhead is called ajita, meaning that no one can conquer Him, but a devotee, by strong devotional service and sincere attachment to the Supreme Personality of Godhead, can easily conquer Him. Lord Kṛṣṇa is fear personified for everyone, but He voluntarily agreed to fear the stick of mother Yaśodā. Kṛṣṇa, God, cannot be conquered by anyone but His devotee. Such a devotee kindly married the daughter of King Vidarbha.
The word ''pāṇḍya'' comes from the word ''paṇḍā'', meaning "knowledge." Unless one is highly learned, he cannot conquer nondevotional conceptions. The word ''para'' means "transcendental," and ''pura'' means "city." The ''para-pura'' is Vaikuṇṭha, the kingdom of God, and the word ''jaya'' refers to one who can conquer. This means that a pure devotee, who is strong in devotional service and who has conquered all nondevotional conceptions, can also conquer the kingdom of God. In other words, one can conquer the kingdom of God, Vaikuṇṭha, only by rendering devotional service. The Supreme Personality of Godhead is called ''ajita'', meaning that no one can conquer Him, but a devotee, by strong devotional service and sincere attachment to the Supreme Personality of Godhead, can easily conquer Him. Lord Kṛṣṇa is fear personified for everyone, but He voluntarily agreed to fear the stick of mother Yaśodā. Kṛṣṇa, God, cannot be conquered by anyone but His devotee. Such a devotee kindly married the daughter of King Vidarbha.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.28]] '''[[SB 4.28.28]] - [[SB 4.28.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.30]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:20, 30 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 29

upayeme vīrya-paṇāṁ
vaidarbhīṁ malayadhvajaḥ
yudhi nirjitya rājanyān
pāṇḍyaḥ para-purañjayaḥ


SYNONYMS

upayeme—married; vīrya—of valor or prowess; paṇām—the prize; vaidarbhīm—daughter of Vidarbha; malaya-dhvajaḥ—Malayadhvaja; yudhi—in the fight; nirjitya—after conquering; rājanyān—other princes; pāṇḍyaḥ—best of the learned, or born in the country known as Pāṇḍu; para—transcendental; puram—city; jayaḥ—conqueror.


TRANSLATION

It was fixed that Vaidarbhī, daughter of King Vidarbha, was to be married to a very powerful man, Malayadhvaja, an inhabitant of the Pāṇḍu country. After conquering other princes, he married the daughter of King Vidarbha.


PURPORT

It is customary among kṣatriyas for a princess to be offered under certain conditions. For instance, Draupadī was offered in marriage to one who could pierce a fish with an arrow simply by seeing the reflection of that fish. Kṛṣṇa married one of His queens after conquering seven strong bulls. The Vedic system is for a daughter of a king to be offered under certain conditions. Vaidarbhī, the daughter of Vidarbha, was offered to a great devotee and powerful king. Since King Malayadhvaja was both a powerful king and great devotee, he fulfilled all the requirements. The name Malayadhvaja signifies a great devotee who stands as firm as Malaya Hill and, through his propaganda, makes other devotees similarly as firm. Such a mahā-bhāgavata can prevail over the opinions of all others. A strong devotee makes propaganda against all other spiritual conceptions—namely jñāna, karma and yoga. With his devotional flag unfurled, he always stands fast to conquer other conceptions of transcendental realization. Whenever there is an argument between a devotee and a nondevotee, the pure, strong devotee comes out victorious.

The word pāṇḍya comes from the word paṇḍā, meaning "knowledge." Unless one is highly learned, he cannot conquer nondevotional conceptions. The word para means "transcendental," and pura means "city." The para-pura is Vaikuṇṭha, the kingdom of God, and the word jaya refers to one who can conquer. This means that a pure devotee, who is strong in devotional service and who has conquered all nondevotional conceptions, can also conquer the kingdom of God. In other words, one can conquer the kingdom of God, Vaikuṇṭha, only by rendering devotional service. The Supreme Personality of Godhead is called ajita, meaning that no one can conquer Him, but a devotee, by strong devotional service and sincere attachment to the Supreme Personality of Godhead, can easily conquer Him. Lord Kṛṣṇa is fear personified for everyone, but He voluntarily agreed to fear the stick of mother Yaśodā. Kṛṣṇa, God, cannot be conquered by anyone but His devotee. Such a devotee kindly married the daughter of King Vidarbha.



... more about "SB 4.28.29"
Nārada Muni +
King Prācīnabarhiṣat +