Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.27.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=King Prācīnabarhiṣat
|listener=King Prācīnabarhiṣat
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 27]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|042716]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.27: Attack by Candavega on the City of King Puranjana - the Character of Kalakanya|Chapter 27: Attack by Caṇḍavega on the City of King Purañjana - the Character of Kālakanyā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.27.15]] '''[[SB 4.27.15]] - [[SB 4.27.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.27.17]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa saptabhiḥ śatair eko<br>
:sa saptabhiḥ śatair eko
viṁśatyā ca śataṁ samāḥ<br>
:viṁśatyā ca śataṁ samāḥ
purañjana-purādhyakṣo<br>
:purañjana-purādhyakṣo
gandharvair yuyudhe balī<br>
:gandharvair yuyudhe balī
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; saptabhiḥ—with seven; śataiḥ—hundred; ekaḥ—alone; viṁśatyā—with twenty; ca—also; śatam—hundred; samāḥ—years; purañjana—of King Purañjana; pura-adhyakṣaḥ—superintendent of the city; gandharvaiḥ—with the Gandharvas; yuyudhe—fought; balī—very valiant.
''saḥ''—he; ''saptabhiḥ''—with seven; ''śataiḥ''—hundred; ''ekaḥ''—alone; ''viṁśatyā''—with twenty; ''ca''—also; ''śatam''—hundred; ''samāḥ''—years; ''purañjana''—of King Purañjana; ''pura-adhyakṣaḥ''—superintendent of the city; ''gandharvaiḥ''—with the Gandharvas; ''yuyudhe''—fought; ''balī''—very valiant.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The five-hooded serpent, the superintendent and protector of the city of King Purañjana, fought with the Gandharvas for one hundred years. He fought alone, with all of them, although they numbered 720.
The five-hooded serpent, the superintendent and protector of the city of King Purañjana, fought with the Gandharvas for one hundred years. He fought alone, with all of them, although they numbered 720.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The 360 days and 360 nights combine to become the 720 soldiers of Caṇḍavega (time). One has to fight these soldiers throughout one's lifespan, beginning with birth and ending with death. This fight is called the struggle for existence. Despite this struggle, however, the living entity does not die. As confirmed in Bhagavad-gītā ([[BG 2.20]]), the living entity is eternal:
The 360 days and 360 nights combine to become the 720 soldiers of Caṇḍavega (time). One has to fight these soldiers throughout one's lifespan, beginning with birth and ending with death. This fight is called the struggle for existence. Despite this struggle, however, the living entity does not die. As confirmed in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 2.20 (1972)|BG 2.20]]), the living entity is eternal:


:na jāyate mriyate vā kadācin
:na jāyate mriyate vā kadācin
Line 40: Line 46:
"For the soul there is never birth nor death. Nor, having once been, does he ever cease to be. He is unborn, eternal, ever-existing, undying and primeval. He is not slain when the body is slain." Actually the living entity does not take birth nor does he die, but he has to fight with the stringent laws of material nature throughout the entire span of his lifetime. He must also face different kinds of miserable conditions. Despite all this, the living entity, due to illusion, thinks that he is well situated in sense gratification.
"For the soul there is never birth nor death. Nor, having once been, does he ever cease to be. He is unborn, eternal, ever-existing, undying and primeval. He is not slain when the body is slain." Actually the living entity does not take birth nor does he die, but he has to fight with the stringent laws of material nature throughout the entire span of his lifetime. He must also face different kinds of miserable conditions. Despite all this, the living entity, due to illusion, thinks that he is well situated in sense gratification.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.27.15]] '''[[SB 4.27.15]] - [[SB 4.27.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.27.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:02, 30 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 16

sa saptabhiḥ śatair eko
viṁśatyā ca śataṁ samāḥ
purañjana-purādhyakṣo
gandharvair yuyudhe balī


SYNONYMS

saḥ—he; saptabhiḥ—with seven; śataiḥ—hundred; ekaḥ—alone; viṁśatyā—with twenty; ca—also; śatam—hundred; samāḥ—years; purañjana—of King Purañjana; pura-adhyakṣaḥ—superintendent of the city; gandharvaiḥ—with the Gandharvas; yuyudhe—fought; balī—very valiant.


TRANSLATION

The five-hooded serpent, the superintendent and protector of the city of King Purañjana, fought with the Gandharvas for one hundred years. He fought alone, with all of them, although they numbered 720.


PURPORT

The 360 days and 360 nights combine to become the 720 soldiers of Caṇḍavega (time). One has to fight these soldiers throughout one's lifespan, beginning with birth and ending with death. This fight is called the struggle for existence. Despite this struggle, however, the living entity does not die. As confirmed in Bhagavad-gītā (BG 2.20), the living entity is eternal:

na jāyate mriyate vā kadācin
nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
ajo nityaḥ śāśvato 'yaṁ purāṇo
na hanyate hanyamāne śarīre

"For the soul there is never birth nor death. Nor, having once been, does he ever cease to be. He is unborn, eternal, ever-existing, undying and primeval. He is not slain when the body is slain." Actually the living entity does not take birth nor does he die, but he has to fight with the stringent laws of material nature throughout the entire span of his lifetime. He must also face different kinds of miserable conditions. Despite all this, the living entity, due to illusion, thinks that he is well situated in sense gratification.



... more about "SB 4.27.16"
Nārada Muni +
King Prācīnabarhiṣat +