SB 4.24.74: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener= | |listener=Pracetās | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 24]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|042474]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.24: Chanting the Song Sung by Lord Siva|Chapter 24: Chanting the Song Sung by Lord Śiva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.24.73]] '''[[SB 4.24.73]] - [[SB 4.24.75]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.24.75]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 74 ==== | ==== TEXT 74 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
athedaṁ nityadā yukto | :athedaṁ nityadā yukto | ||
japann avahitaḥ pumān | :japann avahitaḥ pumān | ||
acirāc chreya āpnoti | :acirāc chreya āpnoti | ||
vāsudeva-parāyaṇaḥ | :vāsudeva-parāyaṇaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''atha''—thus; ''idam''—this; ''nityadā''—regularly; ''yuktaḥ''—with great attention; ''japan''—by murmuring; ''avahitaḥ''—fully attentive; ''pumān''—a person; ''acirāt''—without delay; ''śreyaḥ''—auspiciousness; ''āpnoti''—achieves; ''vāsudeva-parāyaṇaḥ''—one who is a devotee of Lord Kṛṣṇa. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
A devotee of Lord Kṛṣṇa whose mind is always absorbed in Him, who with great attention and reverence chants this stotra [prayer], will achieve the greatest perfection of life without delay. | A devotee of Lord Kṛṣṇa whose mind is always absorbed in Him, who with great attention and reverence chants this stotra [prayer], will achieve the greatest perfection of life without delay. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Perfection means becoming a devotee of Lord Kṛṣṇa. As stated in the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 1.2.28]]): vāsudeva-parā vedā vāsudeva-parā makhāḥ. The ultimate goal of life is Vāsudeva, or Kṛṣṇa. Any devotee of Lord Kṛṣṇa can attain all perfection, material gains and liberation simply by offering prayers to Him. There are many varieties of prayers to Lord Kṛṣṇa chanted by great sages and great personalities such as Lord Brahmā and Lord Śiva. Lord Kṛṣṇa is known as śiva-viriñcinutam ([[SB 11.5.33]]). Śiva means Lord Śiva, and viriñci means Lord Brahmā. Both of these demigods are engaged in offering prayers to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa. If we follow in the footsteps of such great personalities and become devotees of Lord Kṛṣṇa, our lives will become successful. Unfortunately people do not know this secret. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum: "They do not know that the real interest and the highest perfection of life is to worship Lord Viṣṇu [Kṛṣṇa]." ([[SB 7.5.31]]) It is impossible to become satisfied by trying to adjust the external energy. Without being a devotee of Lord Kṛṣṇa, one can only be baffled and confused. To save living entities from such a calamity, Lord Kṛṣṇa points out in Bhagavad-gītā ([[BG 7.19]]): | Perfection means becoming a devotee of Lord Kṛṣṇa. As stated in the First Canto of [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 1.2.28-29|SB 1.2.28]]): ''vāsudeva-parā vedā vāsudeva-parā makhāḥ''. The ultimate goal of life is Vāsudeva, or Kṛṣṇa. Any devotee of Lord Kṛṣṇa can attain all perfection, material gains and liberation simply by offering prayers to Him. There are many varieties of prayers to Lord Kṛṣṇa chanted by great sages and great personalities such as Lord Brahmā and Lord Śiva. Lord Kṛṣṇa is known as ''śiva-viriñcinutam'' ([[SB 11.5.33]]). ''Śiva'' means Lord Śiva, and ''viriñci'' means Lord Brahmā. Both of these demigods are engaged in offering prayers to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa. If we follow in the footsteps of such great personalities and become devotees of Lord Kṛṣṇa, our lives will become successful. Unfortunately people do not know this secret. ''Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum:'' "They do not know that the real interest and the highest perfection of life is to worship Lord Viṣṇu [Kṛṣṇa]." ([[SB 7.5.31]]) It is impossible to become satisfied by trying to adjust the external energy. Without being a devotee of Lord Kṛṣṇa, one can only be baffled and confused. To save living entities from such a calamity, Lord Kṛṣṇa points out in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 7.19]]): | ||
:bahūnāṁ janmanām ante | :bahūnāṁ janmanām ante | ||
Line 42: | Line 48: | ||
We can achieve whatever benediction we want simply by becoming devotees of Vāsudeva. | We can achieve whatever benediction we want simply by becoming devotees of Vāsudeva. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.24.73]] '''[[SB 4.24.73]] - [[SB 4.24.75]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.24.75]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:13, 27 May 2021
TEXT 74
- athedaṁ nityadā yukto
- japann avahitaḥ pumān
- acirāc chreya āpnoti
- vāsudeva-parāyaṇaḥ
SYNONYMS
atha—thus; idam—this; nityadā—regularly; yuktaḥ—with great attention; japan—by murmuring; avahitaḥ—fully attentive; pumān—a person; acirāt—without delay; śreyaḥ—auspiciousness; āpnoti—achieves; vāsudeva-parāyaṇaḥ—one who is a devotee of Lord Kṛṣṇa.
TRANSLATION
A devotee of Lord Kṛṣṇa whose mind is always absorbed in Him, who with great attention and reverence chants this stotra [prayer], will achieve the greatest perfection of life without delay.
PURPORT
Perfection means becoming a devotee of Lord Kṛṣṇa. As stated in the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam (SB 1.2.28): vāsudeva-parā vedā vāsudeva-parā makhāḥ. The ultimate goal of life is Vāsudeva, or Kṛṣṇa. Any devotee of Lord Kṛṣṇa can attain all perfection, material gains and liberation simply by offering prayers to Him. There are many varieties of prayers to Lord Kṛṣṇa chanted by great sages and great personalities such as Lord Brahmā and Lord Śiva. Lord Kṛṣṇa is known as śiva-viriñcinutam (SB 11.5.33). Śiva means Lord Śiva, and viriñci means Lord Brahmā. Both of these demigods are engaged in offering prayers to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa. If we follow in the footsteps of such great personalities and become devotees of Lord Kṛṣṇa, our lives will become successful. Unfortunately people do not know this secret. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum: "They do not know that the real interest and the highest perfection of life is to worship Lord Viṣṇu [Kṛṣṇa]." (SB 7.5.31) It is impossible to become satisfied by trying to adjust the external energy. Without being a devotee of Lord Kṛṣṇa, one can only be baffled and confused. To save living entities from such a calamity, Lord Kṛṣṇa points out in Bhagavad-gītā (BG 7.19):
- bahūnāṁ janmanām ante
- jñānavān māṁ prapadyate
- vāsudevaḥ sarvam iti
- sa mahātmā sudurlabhaḥ
"After many, many births and deaths, a wise man surrenders unto Me, knowing very well that I, Vāsudeva, am everything. Such a great soul is very rare."
We can achieve whatever benediction we want simply by becoming devotees of Vāsudeva.